menu
Tatoeba
language
Kaydol Giriş yap
language Türkçe
menu
Tatoeba

chevron_right Kaydol

chevron_right Giriş yap

Göz At

chevron_right Rastgele cümle göster

chevron_right Dile göre ara

chevron_right Listeye göre ara

chevron_right Etikete göre ara

chevron_right Ses ara

Topluluk

chevron_right Duvar

chevron_right Tüm üyelerin listesi

chevron_right Üyelerin dilleri

chevron_right Ana diller

search
clear
swap_horiz
search

Cümle numarası #372154

info_outline Metadata
warning
Cümleniz eklenemedi çünkü sitede mevcut.
#{{vm.sentence.id}} cümlesi — {{vm.sentence.user.username}} kullanıcısına ait #{{vm.sentence.id}} cümlesi
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Bu cümle, sahibinin ana dilinde.
warning Bu cümle güvenilir değil.
content_copy Cümleyi kopyala info Cümle sayfasına git
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Çeviriler
Bu çeviriyi ayır link Direkt çevirisi yap chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Mevcut #{{::translation.id}} numaralı cümle çeviri olarak eklendi.
edit Bu çeviriyi düzenle
warning Bu cümle güvenilir değil.
content_copy Cümleyi kopyala info Cümle sayfasına git
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Çevirilerin çevirileri
Bu çeviriyi ayır link Direkt çevirisi yap chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Mevcut #{{::translation.id}} numaralı cümle çeviri olarak eklendi.
edit Bu çeviriyi düzenle
warning Bu cümle güvenilir değil.
content_copy Cümleyi kopyala info Cümle sayfasına git
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Daha az çeviri

Yorumlar

Eldad Eldad 13 Aralık 2010 13 Aralık 2010 06:34:27 UTC flag Report link Kalıcı bağlantı

Why did you tag it as "strange stuff"?

saeb saeb 13 Aralık 2010 13 Aralık 2010 11:08:48 UTC flag Report link Kalıcı bağlantı

tag abuse! :P
yeah, a bunch of arabic sentences that got their links screwed up have it. I'll remove this one

orion17 orion17 4 Haziran 2020 4 Haziran 2020 12:39:33 UTC flag Report link Kalıcı bağlantı

This sentence has duplicates: #4532420 #6679490
Please remove them.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Kayıtlar

Bu cümle #1285 numaralı cümlenin çevirisi olarak eklenmiştir.

#1285

saeb bağladı, 13 Mart 2010 tarihinde

.لا أعلم

saeb ekledi, 13 Mart 2010 tarihinde

لا أعلم.

Samer ekledi, 7 Ekim 2010 tarihinde

Samer bağladı, 7 Ekim 2010 tarihinde

#607752

Samer bağladı, 7 Kasım 2010 tarihinde

#607752

CK bağını kaldırdı, 13 Kasım 2010 tarihinde

CK bağladı, 13 Kasım 2010 tarihinde

لا أعلم.

Eldad düzenledi, 13 Aralık 2010 tarihinde

enteka bağladı, 23 Ocak 2012 tarihinde

enteka bağladı, 23 Ocak 2012 tarihinde

لا أعلم.

Amastan ekledi, 18 Mayıs 2012 tarihinde

Amastan bağladı, 18 Mayıs 2012 tarihinde

Amastan bağladı, 8 Eylül 2019 tarihinde

shekitten bağladı, 28 Eylül 2019 tarihinde

shekitten bağladı, 17 Ekim 2019 tarihinde

shekitten bağladı, 17 Ekim 2019 tarihinde

shekitten bağladı, 17 Ekim 2019 tarihinde

shekitten bağladı, 17 Ekim 2019 tarihinde

shekitten bağladı, 17 Ekim 2019 tarihinde

shekitten bağladı, 28 Kasım 2019 tarihinde

shekitten bağladı, 10 Aralık 2019 tarihinde

shekitten bağladı, 20 Şubat 2020 tarihinde

shekitten bağladı, 17 Kasım 2020 tarihinde

ahmdmhmd bağladı, 21 Nisan 2025 tarihinde

ahmdmhmd bağladı, 21 Nisan 2025 tarihinde

ahmdmhmd bağladı, 21 Nisan 2025 tarihinde

Ahmedmohamammed bağladı, 22 Ekim 2025 tarihinde