menu
Tatoeba
language
Loo kasutaja Logi sisse
language Eesti
menu
Tatoeba

chevron_right Loo kasutaja

chevron_right Logi sisse

Sirvi

chevron_right Näita suvalist lauset

chevron_right Sirvi keelte kaupa

chevron_right Sirvi nimekirja kaupa

chevron_right Browse by tag

chevron_right Sirvi helisalvestusi

Suhtle

chevron_right Sein

chevron_right Kõigi liikmete nimekiri

chevron_right Liikmete keeled

chevron_right Emakeele rääkijad

search
clear
swap_horiz
search

Lause #4877606

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Lause #{{vm.sentence.id}} — omanik {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Kopeeri lause info Mine lause lehele.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Tõlked
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Kopeeri lause info Mine lause lehele.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Tõlgete tõlked
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Kopeeri lause info Mine lause lehele.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Vähem tõlkeid

Kommentaarid

maaster maaster 1. veebruar 2016 1. veebruar 2016 18:23:09 UTC flag Report link Püsilink

Üdv!
Mi lenne, ha: ..., hogy jobban segítőkész lesz ... (?)
de inkább: ..., hogy többet fog segíteni - magyarosabban.

Petya1982 Petya1982 3. veebruar 2016 3. veebruar 2016 17:19:02 UTC flag Report link Püsilink

Igen, az általad írt mondatok magyarosabbak, mondjuk én pont igyekeztem minél jobban visszaadni az eredeti német mondat tartalmát.

Igazából attól függ, melyik lenne a jobb megoldás, hogy ki mire használja a Tatoeba-t. Én speciel leginkább arra, hogy egy-egy szó megjegyzéséhez teljes mondatokat tanuljak. Nyilván ilyen célra azok a mondatok a jobbak, amik majdnem teljesen tükörfordításai az idegennyelvű verziónak.

De ettől függetlenül, Te is hozzáadhatod a saját magyar fordításaidat az adatbázishoz. Nem egy olyan mondat van, amihez több, azonos nyelven írt fordítás is tartozik. :)

maaster maaster 3. veebruar 2016 3. veebruar 2016 17:38:58 UTC flag Report link Püsilink

Az érveidet értem.
Néha én is szoktam dacoskodni a Tatoeba céljaival, előnyben részesítve a sajátjaimat.

Szoktam néha kettő (vagy akár több) fordítást is egy mondathoz fűzni; de előfordul, hogy hárman három különféle fordítást írunk egyhez.

Vannak mondatok, amiket nem lehet szó szerint lefordítani, vannak, amiket nem praktikus.
A lényeg, hogy a magyar nyelvet a maga szépségében adjuk vissza, ne egy idegen nyelv képzési szabályait akarjuk ráhúzni, mint egy magyar kisnyugdíjasra egy Hawaii-inget.
Erre ott van a Google-fordító, ami esetleg szóról szóra le tud fordítani valamit, de magyar mondatokat nem tud alkotni. Erre vagyunk mi, magyarok.

(Egy "már lefoglalt" mondathoz csak nagyon ritkán írom a saját verziómat.)

Metadata

close

Nimekirjad

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logid

This sentence was initially added as a translation of sentence #2810545Tom erwartete von Maria, ein wenig hilfsbereiter zu sein..

Tom azt várta Máriától, hogy kissé segítőkészebb legyen.

lisatud kasutaja Petya1982 poolt, 1. veebruar 2016

ühendatud kasutaja Petya1982 poolt, 1. veebruar 2016