menu
Tatoeba
language
Daftar Log in
language Bahasa Melayu
menu
Tatoeba

chevron_right Daftar

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #509935

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Terjemahan
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

boracasli boracasli 12 September 2010 12 September 2010 11:18:03 PTG UTC flag Report link Permalink

Not google translate.

boracasli boracasli 12 September 2010 12 September 2010 11:18:17 PTG UTC flag Report link Permalink

It's completely my translation!
Enjoy it!

Pharamp Pharamp 4 Mac 2011 4 Mac 2011 10:11:23 PTG UTC flag Report link Permalink

Hi boracasli!

Your translation is good, but "φαρχάδοσ" seems not to exist.
If you want a "d" sound, use "ντ" instead of "δ".

You should anyway make sure the name exists in Modern Greek if you conjugate it with "ος".
If you want an adapted sound for "Farshad" without translating it, write "Φαρζαντ".

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #509934Меня зовут Фаршад..

Με λένε Farshad.

added by boracasli, 12 September 2010

linked by boracasli, 12 September 2010

linked by Demetrius, 13 September 2010

linked by buari, 29 Oktober 2010

Με λένε Φαρχάδος.

edited by boracasli, 4 Mac 2011

Με λένε Φαρζαντ.

edited by boracasli, 26 Mac 2011

linked by ellasevia, 19 Julai 2011

linked by enteka, 21 Januari 2012

linked by enteka, 21 Januari 2012

unlinked by enteka, 21 Januari 2012

linked by enteka, 21 Januari 2012

linked by pne, 4 Jun 2014

linked by Ricardo14, 2 Mac 2016

Με λένε Φαρσάντ.

edited by user73060, 14 Ogos 2016

linked by user73060, 31 Ogos 2016

linked by user73060, 31 Ogos 2016

linked by user73060, 31 Ogos 2016

linked by user73060, 31 Ogos 2016

linked by zzxjoanw, 1 November 2016

linked by zzxjoanw, 1 November 2016

linked by cincon, 22 Disember 2016