menu
Tatoeba
language
Региструј се Пријави се
language српски
menu
Tatoeba

chevron_right Региструј се

chevron_right Пријави се

Претражи

chevron_right Прикажи насумичну реченицу

chevron_right Претражи по језику

chevron_right Претражи по списку

chevron_right Претражи по ознаци

chevron_right Претражи по звучном запису

Заједница

chevron_right Зид

chevron_right Списак свих чланова

chevron_right Језици чланова

chevron_right Матерњи језици

search
clear
swap_horiz
search

Реченица #5272489

info_outline Metadata
warning
Твоја реченица није додата јер следеће већ постоје.
Реченица #{{vm.sentence.id}} — припада кориснику {{vm.sentence.user.username}} Реченица #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Овај реченица припада којој је то матерњи језик
warning Ова реченица није поуздана
content_copy Ископирај реченицу info Иди на страницу реченице
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Преводи
Уклони везу са овог превода link Претвори у непосредан превод chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Постојећа реченица #{{::translation.id}} је додата као превод.
edit Измени овај превод
warning Ова реченица није поуздана
content_copy Ископирај реченицу info Иди на страницу реченице
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Преводи превода
Уклони везу са овог превода link Претвори у непосредан превод chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Постојећа реченица #{{::translation.id}} је додата као превод.
edit Измени овај превод
warning Ова реченица није поуздана
content_copy Ископирај реченицу info Иди на страницу реченице
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Мање превода

Коментари

Esperantostern Esperantostern 14. јул 2016. 14. јул 2016. 05:50:42 UTC flag Report link Пермалинк

Bv. skribi "amikino",

RobinvanderVliet RobinvanderVliet 14. јул 2016., измењена 14. јул 2016. 14. јул 2016. 08:02:37 UTC, измењена 14. јул 2016. 08:03:30 UTC flag Report link Пермалинк

Mi tradukis la anglan senseksan frazon, do la sufikso ne estas bezonata. Fakte, la signifoj de tiuj frazoj estus malsamaj.

Ŝi estis mia plej bona amiko. = Ŝi estis mia plej bona amiko, mi ne havis pli bonan viran amikon.
Ŝi estis mia plej bona amikino. = Ŝi estis mia plej bona ina amiko, sed eble mi havis pli bonan viran amikon.

Mi aldonis la frazon #5273089 kaj aldonis komenton ĉe la frazo #2282941.

Metadata

close

Ознаке

View all tags

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Логови

This sentence was initially added as a translation of sentence #2282941She was my best friend..

Ŝi estis mia plej bona amiko.

додато од стране корисника RobinvanderVliet, 13. јул 2016.

повезано од стране корисника RobinvanderVliet, 13. јул 2016.

повезано од стране корисника PaulP, 14. јул 2016.

раскинута веза од стране корисника PaulP, 14. јул 2016.

#5272893

повезано од стране корисника Esperantostern, 14. јул 2016.

повезано од стране корисника Esperantostern, 14. јул 2016.

#5272893

раскинута веза од стране корисника Horus, 14. јул 2016.

повезано од стране корисника Horus, 14. јул 2016.

повезано од стране корисника mraz, 14. јул 2016.

повезано од стране корисника Raizin, 05. септембар 2016.

повезано од стране корисника glavsaltulo, 29. март 2018.