menu
타토에바
language
회원 가입 로그인
language 한국어
menu
타토에바

chevron_right 회원 가입

chevron_right 로그인

검색하기

chevron_right Show random sentence

chevron_right 언어로 검색하기

chevron_right 리스트로 검색하기

chevron_right 태그로 검색하기

chevron_right 오디오로 검색하기

커뮤니티

chevron_right 담벼락

chevron_right 전체 회원 리스트

chevron_right 회원들이 쓰는 언어

chevron_right 원어민

search
clear
swap_horiz
search

문장 #548692

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
문장 #{{vm.sentence.id}} — 문장 주인 {{vm.sentence.user.username}} 문장 #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy 문장 복사하기 info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
번역
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit 이 번역을 편집하기
warning This sentence is not reliable.
content_copy 문장 복사하기 info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
중역
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit 이 번역을 편집하기
warning This sentence is not reliable.
content_copy 문장 복사하기 info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} 적은 번역

댓글

Espi Espi 2011년 7월 3일 2011년 7월 3일 오후 8시 36분 34초 UTC flag Report link Permalink

Ne forgesu la punkton.

pliiganto pliiganto 2011년 7월 9일 2011년 7월 9일 오전 11시 35분 28초 UTC flag Report link Permalink

Dankon kara.

Espi Espi 2011년 7월 9일 2011년 7월 9일 오후 5시 14분 41초 UTC flag Report link Permalink

@advanced user: Please tag it as [ambiguous]! Thank you.

jxan jxan 2011년 7월 9일 2011년 7월 9일 오후 5시 17분 10초 UTC flag Report link Permalink

@Espi: Kial la frazo estas ambigua?

Espi Espi 2011년 7월 10일 2011년 7월 10일 오후 4시 21분 2초 UTC flag Report link Permalink

Vidu la du germanajn frazojn!
"Baloneto":
- balonet/o = (de) Ballonett (vidu ekz. en Vikipedio)
- balon/et/o = (de) kleiner Ballon

Amike

jxan jxan 2011년 7월 10일 2011년 7월 10일 오후 4시 56분 25초 UTC flag Report link Permalink

Nu ja: Laŭ mia kompreno balonet/o ja estas eta balono (kiu taŭgas por specifa celo), ĉu ne?
Sed estu la afero kiel ajn - ĉiukaze la artikolo ne troviĝas en la germanaj frazoj. Do por akurate traduki la germanajn frazojn oni forigu "la"!

amike, ĵan

Espi Espi 2011년 7월 11일 2011년 7월 11일 오후 2시 9분 11초 UTC flag Report link Permalink

Ĉu vi ne ridis? "Baloneto" havas du diversajn signifojn!
Unue la radikon "balon" kun -et- kaj o-finaĵo kaj
due la radikon "balonet" kun la o-finaĵo.
Tiuj estas du diversaj vortoj!

La unua "baloneto" estas eta balono kaj la dua estas aer-plenita ujo, lokumita ene de korpo de la aerŝipo (vidu: http://eo.wikipedia.org/wiki/Baloneto).

Ĉu nun ĉio klaras?

jxan jxan 2011년 7월 11일 2011년 7월 11일 오후 7시 57분 38초 UTC flag Report link Permalink

Jes, mi ja komprenis la diferencon kaj mi konsentas, ke estas du apartaj vortoj el du diversaj radikoj. Sed mi celis, ke balonet|o ja ankaŭ estas balon|et|o ene de la ĉefa balonego de la aerŝipo. Do la signifo tamen ne tiom diversas escepte de tio, ke balonet|o estas speciala teknika esprimo.
Ja ne estas malkutima afero, ke du vortoj havas similajn signifojn. La amuza afero de tiu ĉi kazo simple estas, ke la du vortoj ankaŭ estas same skribitaj.

jxan jxan 2011년 7월 11일 2011년 7월 11일 오후 8시 2분 20초 UTC flag Report link Permalink

Sed la kazo de balnon|et|o kaj balonet|o malsimilas al ekzemple kol|eg|o kaj koleg|o kiuj estas veraj homonimoj, ĉar ili havas tute aliajn signifojn. Kaj laŭ mia kompreno balonet|o kaj balonet|o ja almenaŭ havas similajn signifojn (kompreneble escepte de la supre menciitaj teknikaj aspektoj).
Ĉu ne?

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

활동 이력

이 문장은 번역되지 않은 원본 문장이에요.

La formiko iras sur la baloneto

pliiganto씨가 추가, 2010년 10월 6일

#974419

Espi씨가 연결, 2011년 7월 3일

Espi씨가 연결, 2011년 7월 3일

La formiko iras sur la baloneto.

pliiganto씨가 편집, 2011년 7월 9일

#974419

al_ex_an_der씨가 연결 해제, 2014년 10월 25일

rul씨가 연결, 2024년 11월 8일