menu
Tatoeba
language
Eman izena Hasi saioa
language Euskara
menu
Tatoeba

chevron_right Eman izena

chevron_right Hasi saioa

Arakatu

chevron_right Erakutsi ausazko esaldia

chevron_right Nabigatu hautatutako hizkuntzan

chevron_right Nabigatu hautatutako zerrendan

chevron_right Nabigatu hautatutako etiketetan

chevron_right Arakatu audioa

Komunitatea

chevron_right Horma

chevron_right Kideen zerrenda

chevron_right Kideen hizkuntzak

chevron_right Jatorrizko hiztunak

search
clear
swap_horiz
search

Esaldia #5584

info_outline Metadata
warning
Ez da zure esaldia gehitu dagoeneko gure bilduman egon badagoelako.
Esaldia #{{vm.sentence.id}} — jabea: {{vm.sentence.user.username}} Esaldia #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Esaldi honen jabetza jatorrizko hiztun baten esku dago.
warning Esaldi hau ez da fidagarri.
content_copy Kopiatu esaldia info Joan esaldiaren orrira
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Itzulpenak
Kendu esteka itzulpen honetan link Egin itzulpen zuzena chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Zegoen #{{::translation.id}} esaldia gehitu egin da itzulpen gisa.
edit Editatu itzulpen hau
warning Esaldi hau ez da fidagarri.
content_copy Kopiatu esaldia info Joan esaldiaren orrira
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Itzulpenen itzulpenak
Kendu esteka itzulpen honetan link Egin itzulpen zuzena chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Zegoen #{{::translation.id}} esaldia gehitu egin da itzulpen gisa.
edit Editatu itzulpen hau
warning Esaldi hau ez da fidagarri.
content_copy Kopiatu esaldia info Joan esaldiaren orrira
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Itzulpen gutxiago

Iruzkinak

Ann74 Ann74 2012(e)ko maiatzakren 20(a) 2012(e)ko maiatzakren 20(a) 12:31:28 (UTC) flag Report link Esteka iraunkorra

This version is possible too. You can add yours.

odexed odexed 2013(e)ko abenduakren 6(a) 2013(e)ko abenduakren 6(a) 14:36:30 (UTC) flag Report link Esteka iraunkorra

Мне кажется, должно быть "Я тоже не могу это объяснить".

marafon marafon 2013(e)ko abenduakren 6(a) 2013(e)ko abenduakren 6(a) 14:47:10 (UTC) flag Report link Esteka iraunkorra

+1
Французский, немецкий, испанский и английский надо отсоединять. За остальные языки не скажу.

marafon marafon 2013(e)ko abenduakren 6(a) 2013(e)ko abenduakren 6(a) 16:32:36 (UTC) flag Report link Esteka iraunkorra

Как вариант:
И это тоже я не могу объяснить. / Это я тоже не могу объяснить.
В любом случае, "даже объяснить не могу" ни под одно из 2 значений не подходит.

odexed odexed 2016(e)ko urriakren 21(a), editatua 2016(e)ko urriakren 21(a) 2016(e)ko urriakren 21(a) 07:21:25 (UTC), editatua 2016(e)ko urriakren 21(a) 07:35:02 (UTC) flag Report link Esteka iraunkorra

I unlinked the Spanish and the English translations since they don't match this sentence. Perhaps, some other translations should be unlinked, too.

marafon marafon 2016(e)ko urriakren 21(a) 2016(e)ko urriakren 21(a) 08:51:14 (UTC) flag Report link Esteka iraunkorra

@check links

rus
Даже объяснить не могу.

jpn
説明もできないよ。
lit
Net negaliu paaiškinti.
nld
Ik kan het ook niet verklaren.

Wezel Wezel 2016(e)ko urriakren 21(a) 2016(e)ko urriakren 21(a) 09:11:38 (UTC) flag Report link Esteka iraunkorra

Голландский отсоединил, а японский вроде подходит.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

sortzailea: {{audio.author}} Unknown author

Lizentzia: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

Erregistroak

Ezin izan dugu ebatzi ea esaldi hau hasiera batean itzulpen batetik eratorri ote zen edo jatorrizko sormena ote zen.

erabiltzaile ezezagun batek estekatu du, data, eguna, ezezaguna

erabiltzaile ezezagun batek estekatu du, data, eguna, ezezaguna

erabiltzaile ezezagun batek estekatu du, data, eguna, ezezaguna

erabiltzaile ezezagun batek estekatu du, data, eguna, ezezaguna

erabiltzaile ezezagun batek estekatu du, data, eguna, ezezaguna

erabiltzaile ezezagun batek estekatu du, data, eguna, ezezaguna

Я не могу объяснить это по-другому.

erabiltzaile ezezagun batek gehituta, data, eguna, ezezaguna

Даже объяснить не могу.

aedon erabiltzaileak editatutakoak, 2010(e)ko urtarrilakren 20(a)

Dorenda erabiltzaileak estekatutakoak, 2010(e)ko apirilakren 18(a)

kotik erabiltzaileak estekatutakoak, 2015(e)ko martxoakren 12(a)

odexed erabiltzaileak kendu ditu estekak, 2016(e)ko urriakren 21(a)

odexed erabiltzaileak kendu ditu estekak, 2016(e)ko urriakren 21(a)

marafon erabiltzaileak kendu ditu estekak, 2016(e)ko urriakren 21(a)

marafon erabiltzaileak kendu ditu estekak, 2016(e)ko urriakren 21(a)

marafon erabiltzaileak kendu ditu estekak, 2016(e)ko urriakren 21(a)

Wezel erabiltzaileak kendu ditu estekak, 2016(e)ko urriakren 21(a)

EugeneGS erabiltzaileak estekatutakoak, 2025(e)ko azaroakren 17(a)