
Потерялось слово "always" при переводе.

Вообще, это перевод с китайского.
Можно пока просто отрезать те переводы, где есть "всегда":
deu
Und doch, auch das Gegenteil ist immer wahr.
eng
And yet, the contrary is always true as well.
fra
Et pourtant, le contraire aussi est toujours vrai.
ita
Eppure, è sempre vero anche il contrario.
spa
Y sin embargo, también lo contrario es siempre verdadero.
Что там в остальных, не знаю.

@thorn0
I can't change the sentence because it has audio. An administrator will have to do this.

У меня нет отрезалки. :)

>>> Можно пока просто отрезать те переводы, где есть "всегда".
@marafon
Хорошая идея!

@check links
rus
Тем не менее, обратное также верно.
cmn
然而,相反的理论往往也是真的。
然而,相反的理論往往也是真的。
kor
그러나, 그 반대도 또한 항상 진실이다.
mhr
Туге гынат, мӧҥгешлажат тугаяк тӱрыс.
vie
Nhưng, sự trái ngược cũng luôn luôn có lý.

В китайском вообще «зачастую» XD
http://bkrs.info/slovo.php?ch=%E5%BE%80%E5%BE%80

Его изменили, а было так:
然而,相反的理论往往也会是真的 (#66)
タグ
すべてのタグを見る例文
ライセンス: CC BY 2.0 FR音声
更新履歴
この例文の成り立ちはまだ特定されていません。
リンク:ユーザー不明, 日時不明
リンク:ユーザー不明, 日時不明
リンク:ユーザー不明, 日時不明
リンク:ユーザー不明, 日時不明
リンク:ユーザー不明, 日時不明
リンク:ユーザー不明, 日時不明
リンク:ユーザー不明, 日時不明
リンク:ユーザー不明, 日時不明
リンク:ユーザー不明, 日時不明
追加:ユーザー不明, 日時不明
編集:aedon, 2010年1月22日
リンク:Dorenda, 2010年4月11日
リンク:marafon, 2014年4月29日
リンク:Erviy, 2014年11月3日
リンク解除:marafon, 2016年3月28日
リンク解除:marafon, 2016年3月28日
リンク解除:marafon, 2016年3月28日
リンク解除:marafon, 2016年3月28日
リンク解除:marafon, 2016年3月28日
リンク:marafon, 2016年3月28日
リンク解除:al_ex_an_der, 2016年3月28日
リンク解除:al_ex_an_der, 2016年3月28日
リンク:al_ex_an_der, 2016年3月28日
リンク:al_ex_an_der, 2016年3月28日
リンク:al_ex_an_der, 2016年3月28日
リンク:al_ex_an_der, 2016年3月28日
リンク:al_ex_an_der, 2016年3月28日
リンク:dnnywld, 2018年3月23日