
(en) I know no Thai at all. Is "ควาย ควาย ควาย." (three words for "buffalo"?) really a translation of "Buffalo buffalo Buffalo buffalo buffalo buffalo Buffalo buffalo.", or makes sense similarly to that?

I speak (some) Thai. These three words are all the same: "khwai" (buffalo). He/she obviously didn't get the meaning of the English sentence.

It has no meaning, so I'll delete this sentence. I tried to speak to user "thai" before, but he doesn't react, so I'm just being bold.
Logs
linked by thedowntowncanon, January 1, 2011
linked by verter, March 7, 2011
unlinked by Vortarulo, August 28, 2011
linked by Vortarulo, August 28, 2011
unlinked by Vortarulo, August 28, 2011
unlinked by Vortarulo, August 28, 2011
unlinked by Vortarulo, August 28, 2011
deleted by Vortarulo, August 28, 2011