Who or what is this "she" that can do 90 miles an hour? A ship? Not a human being I suppose?
Perhaps more likely a land vehicle, since it's "miles per hour" and not "knots."
Related:
[#10761274] This car can do 90 miles an hour. (CK) *audio*
That's what I thought. So many translations are wrong, e.g. in German and in Esperanto „car” is neutral. not female.
In English, vehicles such as ships can be referred to affectionately as “she”, can’t they?
Maybe there isn’t that equivalent in other languages
English doesn’t have genders for nouns, and in Spanish car is masculine
Tags
View all tagsSentence text
License: CC BY 2.0 FRAudio
Logs
We cannot determine yet whether this sentence was initially derived from translation or not.
linked by an unknown member, date unknown
added by an unknown member, date unknown
linked by rafaga, 24 d’octubre de 2010
linked by duran, 29 de desembre de 2011
linked by Kamelio, 16 d’octubre de 2012
linked by Pfirsichbaeumchen, 23 de febrer de 2015
linked by odexed, 7 de febrer de 2016
linked by deniko, 21 d’agost de 2018
linked by deniko, 21 d’agost de 2018
linked by Atomo, 17 d’agost de 2020
unlinked by Pfirsichbaeumchen, 11 d’abril de 2022