
Tamawt:
D nekk i d-yesnulfan awal-a "igerglif" acku ulac-it deg teqbaylit neɣ deg isegzawalen akken ma llan, ula d Mass Kamal Buɛmaṛa yeqqar "tiraglift i (Hiéroglyphe), ihi aya d asdukkel kan n yisem iger akked udfir "glif". Ilaq akka, ma yeshel wamek ad nernu awalen imaynuten ad ten-id-nernu, d acu kan ilaq ad ifsusen, ad cebḥen u ad sɛun anamek.

Azul
Awal-a ilaq ad d-yennulfu, yerna syin kan ara d-yekk, seg awal anaṣli.
D acu deg laṣel n wawal (étymologie) anamek-is anaṣli s tegrigit : isekkilen uɣrisen neɣ uqdisen ireɣten (sacrés gravés : hieros gluphein, yerna ma nmuqel tutlayin akk d isem-nni agrigi i ṭṭfen, beddlen-t kan ilmend n tutlayt-nsen. "Ahiruglif" ẓẓay acemma s teqbaylit, nekk ḥwaǧeɣ-t yakan deg yiwen n weḍris, sqedceɣ daɣen : ahreglif ihreglifen.

Azul a Samir,
Tanemmirt ɣef usegzi-a n umezruy asnalsan n tegrigit( tegrikit). D tidett fessus wawal tiraglyft, wannag ihreglif xas ma yeqwem ẓẓay acemma, acku ma yella nesnulfuy-d awalen yeẓẓayen xas ma watan ad ten-yeǧǧ wakud/wegdud, ladɣa imedyazen d imseklanen. Akken ttwaliɣ, ilaq amsideg ad yettwali ɣer zdat ma yella wawal-nni ara yesseqdec ad yennerni neɣ ad yettwasfeḍ deg leqdicat-a atraren ama deg tsekla ama deg tussna s umata, yiwet n tiṭ deg umezruy, tayeḍ deg imal, syin ayen ara d-yekken akk ad yesɛu azal.
Merki
Skoða öll merkiListar
Sentence text
License: CC BY 2.0 FRSaga
Þessi setning var upphaflega viðbætt sem þýðing af setningu #1629751
bætt við af Igider — 6. febrúar 2021
leyfi valið af Igider — 6. febrúar 2021
tengd af Igider — 6. febrúar 2021
breytt af Igider — 6. febrúar 2021