menu
تتويبا
language
سجّل لِج
language العربية
menu
تتويبا

chevron_right سجّل

chevron_right لِج

تصفح

chevron_right Show random sentence

chevron_right تصفح حسب اللغة

chevron_right تصفح حسب القائمة

chevron_right تصفح حسب الوسم

chevron_right تصفح ملفات الصوت

المجتمع

chevron_right الحائط

chevron_right قائمة بجميع الأعضاء

chevron_right لغات الأعضاء

chevron_right المتحدثون الأصليون

search
clear
swap_horiz
search

الجملة رقم 464592

info_outline Metadata
warning
لم تضف جملتك لأن الجملة التالية موجودة بالفعل.
الجملة #{{vm.sentence.id}} - لصاحبها {{vm.sentence.user.username}} الجملة رقم #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning هذه الجملة غير موثوقة.
content_copy انسخ الجملة info انتقل إلى صفحة الجملة
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
الترجمات
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning هذه الجملة غير موثوقة.
content_copy انسخ الجملة info انتقل إلى صفحة الجملة
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
ترجمات لترجمات
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning هذه الجملة غير موثوقة.
content_copy انسخ الجملة info انتقل إلى صفحة الجملة
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} ترجمات أقل

التعليقات

al_ex_an_der al_ex_an_der ٢٦ سبتمبر ٢٠١٢ ٢٦ سبتمبر ٢٠١٢ ٧:٠٨:١٥ م UTC link Permalink

Could it be made possible to combine entering and searching? (Let me dream: I have only to enter the sentences one time and whem my sentence or a part of it are identical with other already registered sentences, this is instantly displayed in a separate line. To this purpose always the most similar sentence is shown. ☺)

Horus Horus ٢٠ يناير ٢٠١٥ ٢٠ يناير ٢٠١٥ ٣:٤٢:٠٩ م UTC link Permalink

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #3256349

Horus Horus ١٤ أكتوبر ٢٠١٥ ١٤ أكتوبر ٢٠١٥ ٢:٠٠:٠٩ ص UTC link Permalink

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #4606536

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

by {{audio.author}}

License: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}

السجلات

This sentence is original and was not derived from translation.

What is that?

إضافة: TRANG, ١٥ أغسطس ٢٠١٠

#464593

وصل: TRANG, ١٥ أغسطس ٢٠١٠

#464601

وصل: Espi, ١٥ أغسطس ٢٠١٠

#464602

وصل: Espi, ١٥ أغسطس ٢٠١٠

وصل: fucongcong, ١٧ أغسطس ٢٠١٠

#467031

وصل: Aqn, ١٨ أغسطس ٢٠١٠

#491834

وصل: deniko, ١ سبتمبر ٢٠١٠

وصل: sysko, ٢٢ ديسمبر ٢٠١٠

وصل: sysko, ٢٢ ديسمبر ٢٠١٠

وصل: sysko, ٢٢ ديسمبر ٢٠١٠

وصل: Zifre, ٩ يناير ٢٠١١

وصل: Zifre, ٩ يناير ٢٠١١

وصل: marloncori, ٢٨ فبراير ٢٠١١

What is that?

إضافة: Nihonkage, ٢٠ يوليو ٢٠١١

#1001614

وصل: Nihonkage, ٢٠ يوليو ٢٠١١

وصل: ssc73, ٢٠ يوليو ٢٠١١

What is that?

إضافة: allmarangie, ٢٧ يوليو ٢٠١١

وصل: allmarangie, ٢٧ يوليو ٢٠١١

وصل: Shishir, ٢٧ يوليو ٢٠١١

وصل: CK, ٢٦ أغسطس ٢٠١١

What is that?

إضافة: cntrational, ١١ سبتمبر ٢٠١١

وصل: cntrational, ١١ سبتمبر ٢٠١١

وصل: Espi, ١١ سبتمبر ٢٠١١

وصل: Espi, ١١ سبتمبر ٢٠١١

#1001614

فصل: Scott, ٢٤ نوفمبر ٢٠١١

وصل: enteka, ٢٢ يناير ٢٠١٢

وصل: enteka, ٢٢ يناير ٢٠١٢

وصل: Guybrush88, ٢٣ يناير ٢٠١٢

وصل: Guybrush88, ٢٣ يناير ٢٠١٢

وصل: MrShoval, ٢٨ يناير ٢٠١٢

#1399465

وصل: MrShoval, ٢٨ يناير ٢٠١٢

وصل: MrShoval, ٢٨ يناير ٢٠١٢

وصل: Amastan, ٢٢ يونيو ٢٠١٢

What is that?

إضافة: Spamster, ٢٦ سبتمبر ٢٠١٢

وصل: LanguageExpert, ٢٦ سبتمبر ٢٠١٢

وصل: Shishir, ٢٦ سبتمبر ٢٠١٢

وصل: sacredceltic, ٢٧ سبتمبر ٢٠١٢

#1869503

وصل: sacredceltic, ٢٧ سبتمبر ٢٠١٢

وصل: CK, ١٩ أكتوبر ٢٠١٢

وصل: CK, ١٩ أكتوبر ٢٠١٢

وصل: marafon, ١٦ مارس ٢٠١٣

وصل: CK, ٣٠ مايو ٢٠١٣

#2809578

وصل: sabretou, ٢٦ أكتوبر ٢٠١٣

وصل: sabretou, ٢٦ أكتوبر ٢٠١٣

#3256349

وصل: CK, ١٦ مايو ٢٠١٤

وصل: CK, ١٦ مايو ٢٠١٤

وصل: neron, ٩ يونيو ٢٠١٤

وصل: Silja, ١٥ يوليو ٢٠١٤

وصل: Silja, ١٥ يوليو ٢٠١٤

وصل: Silja, ١٥ يوليو ٢٠١٤

وصل: Silja, ١٥ يوليو ٢٠١٤

وصل: pne, ١١ أغسطس ٢٠١٤

#530366

وصل: pne, ١١ أغسطس ٢٠١٤

وصل: pne, ١١ أغسطس ٢٠١٤

وصل: pne, ١١ أغسطس ٢٠١٤

وصل: pne, ١١ أغسطس ٢٠١٤

وصل: turkaranto, ٢١ نوفمبر ٢٠١٤

وصل: cueyayotl, ١٤ يناير ٢٠١٥

#1399465

فصل: Horus, ٢٠ يناير ٢٠١٥

وصل: Horus, ٢٠ يناير ٢٠١٥

#2809578

فصل: Horus, ٢٠ يناير ٢٠١٥

وصل: Horus, ٢٠ يناير ٢٠١٥

وصل: Horus, ٢٠ يناير ٢٠١٥

#3256348

وصل: Horus, ٢٠ يناير ٢٠١٥

#3938375

وصل: kroko, ٨ مارس ٢٠١٥

#3938375

فصل: Horus, ١٦ مارس ٢٠١٥

وصل: Horus, ١٦ مارس ٢٠١٥

وصل: shanghainese, ٢٩ مارس ٢٠١٥

وصل: _undertoad, ١٢ يونيو ٢٠١٥

وصل: negativeclock, ٢١ يونيو ٢٠١٥

وصل: CK, ١ أكتوبر ٢٠١٥

وصل: Dusun_Les, ٣ أكتوبر ٢٠١٥

وصل: Horus, ١٤ أكتوبر ٢٠١٥

وصل: sabretou, ٢٧ أكتوبر ٢٠١٥

وصل: bill, ٣١ مايو ٢٠١٦

وصل: kanlaon, ١٥ يونيو ٢٠١٦

وصل: kanlaon, ١٥ يونيو ٢٠١٦

#3256348

فصل: Horus, ٢٢ مايو ٢٠١٧

وصل: Horus, ٢٢ مايو ٢٠١٧

فصل: PaulP, ٢٦ مايو ٢٠١٨

#7423550

وصل: Grendayzer, ٦ نوفمبر ٢٠١٨

#7423550

فصل: Horus, ٦ نوفمبر ٢٠١٨

وصل: Horus, ٦ نوفمبر ٢٠١٨

وصل: sharris123, ٥ مارس ٢٠١٩

وصل: jegaevi, ١٥ يونيو ٢٠١٩

وصل: seveleu_dubrovnik, ٢٧ يونيو ٢٠١٩

#1001614

فصل: Ricardo14, ٢ أغسطس ٢٠١٩

وصل: sabretou, ١٤ سبتمبر ٢٠١٩

وصل: Balamax, ١٨ سبتمبر ٢٠١٩

وصل: Adelpa, ١٦ نوفمبر ٢٠١٩

وصل: soliloquist, ١٦ نوفمبر ٢٠١٩

وصل: Yorwba, ١٢ ديسمبر ٢٠١٩

وصل: iiujik, ٢٢ يونيو ٢٠٢٠

وصل: Dominika7, ٧ أغسطس ٢٠٢٠

وصل: EricYarnell, ٢٤ أغسطس ٢٠٢٠

وصل: EricYarnell, ٢٤ أغسطس ٢٠٢٠

وصل: Adelpa, ٢٢ فبراير ٢٠٢١

وصل: maaster, ١٠ مارس ٢٠٢١

وصل: Silja, ٢٠ مايو ٢٠٢١

وصل: Adelpa, ٢٢ أكتوبر ٢٠٢١

وصل: CK, ١٣ سبتمبر ٢٠٢٢

وصل: robingaspi, ٢٢ يناير ٢٠٢٣

فصل: morbrorper, ١٦ مارس ٢٠٢٤

وصل: piterkeo, ٢٣ مارس ٢٠٢٤