menu
تتويبا
language
سجّل لِج
language العربية
menu
تتويبا

chevron_right سجّل

chevron_right لِج

تصفح

chevron_right Show random sentence

chevron_right تصفح حسب اللغة

chevron_right تصفح حسب القائمة

chevron_right تصفح حسب الوسم

chevron_right تصفح ملفات الصوت

المجتمع

chevron_right الحائط

chevron_right قائمة بجميع الأعضاء

chevron_right لغات الأعضاء

chevron_right المتحدثون الأصليون

search
clear
swap_horiz
search

الجملة رقم 6

info_outline Metadata
warning
لم تضف جملتك لأن الجملة التالية موجودة بالفعل.
الجملة #{{vm.sentence.id}} - لصاحبها {{vm.sentence.user.username}} الجملة رقم #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning هذه الجملة غير موثوقة.
content_copy انسخ الجملة info انتقل إلى صفحة الجملة
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
الترجمات
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning هذه الجملة غير موثوقة.
content_copy انسخ الجملة info انتقل إلى صفحة الجملة
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
ترجمات لترجمات
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning هذه الجملة غير موثوقة.
content_copy انسخ الجملة info انتقل إلى صفحة الجملة
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} ترجمات أقل

التعليقات

sysko sysko ٢٩ يناير ٢٠١٠ ٢٩ يناير ٢٠١٠ ١:٣٨:٢٥ م UTC flag Report link Permalink

you can speak polish ?

TRANG TRANG ٢٩ يناير ٢٠١٠ ٢٩ يناير ٢٠١٠ ٤:١١:٣٢ م UTC flag Report link Permalink

Nah, just like many new members, Ruicong is still not totally aware of how the system works. And if 90% don't get it, it's our own fault :P

@ruicong, for the explaination, whenever you translate, your translation should always be based on the first sentence (the one with big letters). If don't you understand the big sentence, but understand one of its translations, then just click on the translation, and add your translation from there.

ruicong ruicong ٢٩ يناير ٢٠١٠ ٢٩ يناير ٢٠١٠ ٤:٢٦:٤٩ م UTC flag Report link Permalink

ok I understand now:) Thank you!
@Trang : Is it you sysko?
if no, then @ sysko: thank you for your explanation for the last time!:D

ruicong ruicong ٢٩ يناير ٢٠١٠ ٢٩ يناير ٢٠١٠ ٤:٢٦:٥٩ م UTC flag Report link Permalink

ok I understand now:) Thank you!
@Trang : Is it you sysko?
if not, then @ sysko: thank you for your explanation for the last time!:D

TRANG TRANG ٢٩ يناير ٢٠١٠ ٢٩ يناير ٢٠١٠ ٤:٥٧:٢٠ م UTC flag Report link Permalink

Hahaha, no I'm not sysko.
=> http://tatoeba.org/eng/pages/ta...am-and-credits

MUIRIEL MUIRIEL ٢٩ يناير ٢٠١٠ ٢٩ يناير ٢٠١٠ ١١:٠٧:٣٠ م UTC flag Report link Permalink

ah, j'aime pas quand on parle de moi que dans des langues que je ne comprends pas ;).

human600 human600 ٣٠ يناير ٢٠١٠ ٣٠ يناير ٢٠١٠ ٩:٢٤:٠٨ م UTC flag Report link Permalink

http://en.wikipedia.org/wiki/Sto_lat

sadhen sadhen ١٧ يوليو ٢٠١٢ ١٧ يوليو ٢٠١٢ ١٢:٠٥:٠٢ م UTC flag Report link Permalink

这句话从标点符号上来说是不符合规范的。
正确的应该是这句:
http://tatoeba.org/chi/sentences/show/354447

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

السجلات

We cannot determine yet whether this sentence was initially derived from translation or not.

生日快乐Muiriel!

added by an unknown member, التاريخ مجهول

linked by an unknown member, التاريخ مجهول

#1281

linked by an unknown member, التاريخ مجهول

linked by an unknown member, التاريخ مجهول

linked by an unknown member, التاريخ مجهول

#4372

linked by an unknown member, التاريخ مجهول

linked by an unknown member, التاريخ مجهول

linked by an unknown member, التاريخ مجهول

linked by an unknown member, التاريخ مجهول

linked by an unknown member, التاريخ مجهول

linked by an unknown member, التاريخ مجهول

وصل: ruicong, ٢٩ يناير ٢٠١٠

生日快乐,Muiriel!

إضافة: ruicong, ٢٩ يناير ٢٠١٠

وصل: human600, ٣٠ يناير ٢٠١٠

وصل: human600, ٣٠ يناير ٢٠١٠

وصل: human600, ٣٠ يناير ٢٠١٠

وصل: human600, ٣٠ يناير ٢٠١٠

وصل: kellenparker, ١٥ أبريل ٢٠١٠

وصل: ver, ٢٦ أبريل ٢٠١٠

وصل: Ploomich, ٩ نوفمبر ٢٠١٠

وصل: Mahmud, ٢٨ ديسمبر ٢٠١٠

وصل: Shishir, ١١ فبراير ٢٠١١

وصل: fucongcong, ١٩ فبراير ٢٠١١

وصل: Shishir, ١٩ مارس ٢٠١١

وصل: Shishir, ١٩ مارس ٢٠١١

وصل: Shishir, ١٩ مارس ٢٠١١

وصل: Shishir, ١٩ مارس ٢٠١١

#481641

وصل: Shishir, ١٩ مارس ٢٠١١

وصل: Shishir, ١٩ مارس ٢٠١١

وصل: vlado, ١٢ سبتمبر ٢٠١١

وصل: duran, ٩ أكتوبر ٢٠١١

#1210191

وصل: duran, ١ نوفمبر ٢٠١١

وصل: sadhen, ١٧ يوليو ٢٠١٢

وصل: sadhen, ١٧ يوليو ٢٠١٢

生日快乐,Muiriel!

تحرير: sysko, ٧ أغسطس ٢٠١٢

生日快乐,Muiriel!

تحرير: sysko, ٧ أغسطس ٢٠١٢

وصل: sadhen, ١٩ ديسمبر ٢٠١٢

وصل: marcosruben, ١٥ فبراير ٢٠١٣

وصل: Guybrush88, ٩ يونيو ٢٠١٣

وصل: gleki, ٢٣ يوليو ٢٠١٣

وصل: Silja, ٣ أغسطس ٢٠١٤

وصل: jeronimoconstantina, ٢٥ سبتمبر ٢٠١٥

فصل: cueyayotl, ٢٥ سبتمبر ٢٠١٥

وصل: Juba, ١٥ فبراير ٢٠١٦

وصل: kanlaon, ١٤ يونيو ٢٠١٦

#481641

فصل: Horus, ١٠ نوفمبر ٢٠١٦

وصل: Horus, ١٠ نوفمبر ٢٠١٦

وصل: Etvreurey, ١١ مايو ٢٠١٩

#1210191

فصل: Horus, ١٢ أكتوبر ٢٠١٩

وصل: Horus, ١٢ أكتوبر ٢٠١٩

وصل: DaoSeng, ٣٠ يناير ٢٠٢٢

وصل: DaoSeng, ٣٠ يناير ٢٠٢٢

وصل: Kroger, ٣ سبتمبر ٢٠٢٢

وصل: LeviHighway, ٢٠ مايو ٢٠٢٥