It is OK, only you don't need dash. "Сегодня воскресенье" is a correct variant, as in Russian words like "today", "tomorrow", "yesterday" are adverbs, not nouns.
I.e. in Russian usually " — " appears in some sentences where you would have a copula in other languages, but here it is unneeded, unless you want to imply a specific intonation with a pause between words.
Duplicates of this sentence have been deleted:
x #3534634
Teqlər
View all tagsSiyahılar
Sentence text
License: CC BY 2.0 FRLogs
This sentence was initially added as a translation of sentence #63119
added by Nero, 24 avqust 2011
linked by Nero, 24 avqust 2011
linked by Nero, 24 avqust 2011
linked by Nero, 24 avqust 2011
edited by Nero, 14 yanvar 2012
added by Balamax, 14 avqust 2012
linked by Balamax, 14 avqust 2012
linked by fanty, 16 noyabr 2012
linked by Pfirsichbaeumchen, 3 oktyabr 2014
linked by sharptoothed, 19 oktyabr 2014
linked by Horus, 20 yanvar 2015
linked by Horus, 20 yanvar 2015
linked by Horus, 20 yanvar 2015
linked by Horus, 20 yanvar 2015
linked by odexed, 17 iyun 2015
linked by mraz, 23 aprel 2016
linked by marafon, 24 noyabr 2016
linked by Wezel, 21 yanvar 2017
linked by driini, 27 aprel 2019
linked by marafon, 3 sentyabr 2020
linked by PaulP, 15 dekabr 2020
linked by Dominika7, 10 aprel 2021
linked by Dominika7, 10 aprel 2021
linked by Dominika7, 10 aprel 2021
linked by kalmez, 1 may 2023
linked by sharptoothed, 6 fevral 2024