menu
Tatoeba
language
Qeydiyyatdan keçin Daxil olun
language Azərbaycanca
menu
Tatoeba

chevron_right Qeydiyyatdan keçin

chevron_right Daxil olun

Browse

chevron_right Təsadüfi cümlə göstər

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Divar

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #1074689

info_outline Metadata
warning
Cümləniz əlavə edilmədi, çünki növbəti artıq mövcuddur.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Cümlə#{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Bu cümlə anadilli istifadəçiyə aiddir.
warning Cümlə etibarlı deyil.
content_copy Cümləni copy et info Cümlənin səhifəsinə get
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Tərcümələr
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Bu tərcüməni dəyişdir
warning Cümlə etibarlı deyil.
content_copy Cümləni copy et info Cümlənin səhifəsinə get
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Tərcümələrin tərcümələri
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Bu tərcüməni dəyişdir
warning Cümlə etibarlı deyil.
content_copy Cümləni copy et info Cümlənin səhifəsinə get
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Daha az tərcümə

Rəylər

dominiko dominiko 3 sentyabr 2011 3 sentyabr 2011 14:42:16 UTC link Permalink

Estas tre multekosta! → Estas tre multekoste!

PaulP PaulP 12 fevral 2020, edited 12 fevral 2020 12 fevral 2020 14:40:42 UTC, edited 12 fevral 2020 16:25:40 UTC link Permalink

„Estas tre multekoste” povas nur enkonduki frazon kun verbo, ekz. „Estas tre multekoste loĝi ĉi tie”, „Estas tre multekoste flugi al Usono”. Tie ĉi la ĝusta traduko estas „Tio estas tre multekosta.”

PaulP PaulP 27 fevral 2020 27 fevral 2020 09:49:26 UTC link Permalink

Ĉar la aŭtoro ne reagis de pli ol du semajnoj, mi faris la korekton.

Metadata

close

Teqlər

View all tags

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #859133C'est très cher !.

Estas tre multekosta!

added by jeo, 31 avqust 2011

linked by jeo, 31 avqust 2011

linked by dominiko, 3 sentyabr 2011

Estas tre multekoste!

edited by jeo, 3 sentyabr 2011

linked by martinod, 19 aprel 2012

linked by martinod, 19 aprel 2012

linked by martinod, 19 aprel 2012

linked by martinod, 19 aprel 2012

linked by martinod, 19 aprel 2012

linked by martinod, 19 aprel 2012

linked by martinod, 19 aprel 2012

linked by martinod, 19 aprel 2012

linked by martinod, 19 aprel 2012

linked by martinod, 19 aprel 2012

linked by danepo, 10 oktyabr 2018

Tio estas ege multekosta!

edited by PaulP, 27 fevral 2020

linked by PaulP, 27 fevral 2020