menu
Tatoeba
language
Qeydiyyatdan keçin Daxil olun
language Azərbaycanca
menu
Tatoeba

chevron_right Qeydiyyatdan keçin

chevron_right Daxil olun

Browse

chevron_right Təsadüfi cümlə göstər

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Divar

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #594083

info_outline Metadata
warning
Cümləniz əlavə edilmədi, çünki növbəti artıq mövcuddur.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Cümlə#{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Bu cümlə anadilli istifadəçiyə aiddir.
warning Cümlə etibarlı deyil.
content_copy Cümləni copy et info Cümlənin səhifəsinə get
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Tərcümələr
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Bu tərcüməni dəyişdir
warning Cümlə etibarlı deyil.
content_copy Cümləni copy et info Cümlənin səhifəsinə get
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Tərcümələrin tərcümələri
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Bu tərcüməni dəyişdir
warning Cümlə etibarlı deyil.
content_copy Cümləni copy et info Cümlənin səhifəsinə get
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Daha az tərcümə

Rəylər

PaulP PaulP 27 aprel 2014 27 aprel 2014 09:44:13 UTC flag Report link Permalink

Shi -> Ŝi


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #1422875 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

PaulP PaulP 25 may 2014 25 may 2014 19:20:56 UTC flag Report link Permalink

Ĉar la aŭtoro post longa tempo ankoraŭ ne reagis, mi korektis la frazon.


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #1422875 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

Horus Horus 20 yanvar 2015 20 yanvar 2015 04:50:16 UTC flag Report link Permalink

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #1422875

Metadata

close

Teqlər

View all tags

Siyahılar

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #562943Elle est restée à la maison toute la journée..

Ŝi restis hejme la tutan tagon.

added by GrizaLeono, 30 oktyabr 2010

#1422875

linked by CK, 6 oktyabr 2014

linked by Horus, 20 yanvar 2015

linked by Horus, 20 yanvar 2015

linked by Horus, 20 yanvar 2015