menu
Tatoeba
language
Qeydiyyatdan keçin Daxil olun
language Azərbaycanca
menu
Tatoeba

chevron_right Qeydiyyatdan keçin

chevron_right Daxil olun

Browse

chevron_right Təsadüfi cümlə göstər

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Divar

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #608553

info_outline Metadata
warning
Cümləniz əlavə edilmədi, çünki növbəti artıq mövcuddur.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Cümlə#{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Bu cümlə anadilli istifadəçiyə aiddir.
warning Cümlə etibarlı deyil.
content_copy Cümləni copy et info Cümlənin səhifəsinə get
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Tərcümələr
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Bu tərcüməni dəyişdir
warning Cümlə etibarlı deyil.
content_copy Cümləni copy et info Cümlənin səhifəsinə get
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Tərcümələrin tərcümələri
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Bu tərcüməni dəyişdir
warning Cümlə etibarlı deyil.
content_copy Cümləni copy et info Cümlənin səhifəsinə get
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Daha az tərcümə

Rəylər

Shishir Shishir 5 dekabr 2012 5 dekabr 2012 16:33:05 UTC link Permalink

the English sentence is in present tense, not in past tense...

freefighter freefighter 5 dekabr 2012 5 dekabr 2012 16:52:31 UTC link Permalink

@Shishir, but the owner is not present, he is in the past now. :)

Shishir Shishir 5 dekabr 2012 5 dekabr 2012 16:55:00 UTC link Permalink

yeah, but my Turkish is not good enough to be sure of the right correction ...

freefighter freefighter 5 dekabr 2012 5 dekabr 2012 17:19:29 UTC link Permalink

"Bir aslan görüyorum." should be alright. And your Turkish is very good.

Shishir Shishir 5 dekabr 2012 5 dekabr 2012 20:21:31 UTC link Permalink

Thank you :)

Metadata

close

Teqlər

OK
View all tags

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #586830I see a lion..

Bir aslan gördüm.

added by boracasli, 8 noyabr 2010

linked by boracasli, 8 noyabr 2010

Bir aslan görüyorum.

edited by Shishir, 5 dekabr 2012

linked by Tamy, 5 dekabr 2012

linked by Tamy, 5 dekabr 2012

linked by Tamy, 5 dekabr 2012

linked by Jum, 30 may 2019