menu
Tatoeba
language
Εγγραφή Σύνδεση
language Ελληνικά
menu
Tatoeba

chevron_right Εγγραφή

chevron_right Σύνδεση

Εξερεύνηση

chevron_right Εμφάνιση τυχαίας φράσης

chevron_right Εξερεύνηση ανά γλώσσα

chevron_right Εξερεύνηση με βάση τον κατάλογο

chevron_right Εξερεύνηση ανά ετικέτα

chevron_right Εξερεύνηση ηχητικών αρχείων

Κοινότητα

chevron_right Τοίχος

chevron_right Λίστα όλων των μελών

chevron_right Γλώσσες των μελών

chevron_right Φυσικοί ομιλητές

search
clear
swap_horiz
search

Φράση νº6098412

info_outline Metadata
warning
Η φράσης σας δεν προστέθηκε επειδή η ακόλουθη ήδη υπάρχει.
Φράση #{{vm.sentence.id}}, — ανήκει στον χρήστη {{vm.sentence.user.username}} Φράση #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Αυτή η φράση ανήκει σε ντόπιο ομιλητή.
warning Αυτή η φράση δεν είναι αξιόπιστη
content_copy Αντιγραφή φράσης info Μετάβαση στην σελίδα φράσεων
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Μεταφράσεις
Αποσύνδεση αυτής της μετάφρασης link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Η υπάρχουσα φράση #{{::translation.id}} έχει προστεθέι ως μετάφραση.
edit Επεξεργασία αυτής της μετάφρασης
warning Αυτή η φράση δεν είναι αξιόπιστη
content_copy Αντιγραφή φράσης info Μετάβαση στην σελίδα φράσεων
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Μεταφράσεις μεταφράσεων
Αποσύνδεση αυτής της μετάφρασης link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Η υπάρχουσα φράση #{{::translation.id}} έχει προστεθέι ως μετάφραση.
edit Επεξεργασία αυτής της μετάφρασης
warning Αυτή η φράση δεν είναι αξιόπιστη
content_copy Αντιγραφή φράσης info Μετάβαση στην σελίδα φράσεων
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Λιγότερες μεταφράσεις

Σχόλια

raggione raggione 23 Μαΐου 2017 23 Μαΐου 2017 - 5:42:20 μ.μ. UTC flag Report link Μόνιμος σύνδεσμος

Ähm, weil Wagen eher bei Händlern verkauft werden, vielleicht so: Bei diesem Händler ist ... Was meinst Du?

Komma weglassen

Tepan Tepan 27 Οκτωβρίου 2020, τροποποιήθηκε την την 27 Οκτωβρίου 2020 27 Οκτωβρίου 2020 - 1:58:04 μ.μ. UTC, τροποποιήθηκε την 27 Οκτωβρίου 2020 - 2:05:47 μ.μ. UTC flag Report link Μόνιμος σύνδεσμος

Ich ändere diesen Satz, nachdem seit 3 Jahren keine Antwort kam.

@Pfirsichbaemchen
Abtrennen? - Ich trenne ab.

Tepan Tepan 27 Οκτωβρίου 2020 27 Οκτωβρίου 2020 - 2:00:48 μ.μ. UTC flag Report link Μόνιμος σύνδεσμος

ist dieser Wagen mir -> ist mir dieser Wagen [?]

Tepan Tepan 13 Νοεμβρίου 2020 13 Νοεμβρίου 2020 - 1:44:46 μ.μ. UTC flag Report link Μόνιμος σύνδεσμος

Nach 2 Wochen ohne Antwort, ändere ich diesen Satz ab.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Αρχεία καταγραφής

This sentence was initially added as a translation of sentence #4654286tomo tawa ni li mani pi mute ike ni: mi ken ala kama jo e ona lon esun..

In diesem Geschäft, ist dieser Wagen mir zu teuer.

προσθήκη από list, την 23 Μαΐου 2017

σύνδεση από list, την 23 Μαΐου 2017

In diesem Handel ist dieser Wagen mir zu teuer.

επεξεργάστηκε από list, την 24 Μαΐου 2017

Bei diesem Händler ist dieser Wagen mir zu teuer.

επεξεργάστηκε από Tepan, την 27 Οκτωβρίου 2020

σύνδεση από Tepan, την 27 Οκτωβρίου 2020

αποσύνδεση από , την 27 Οκτωβρίου 2020

Bei diesem Händler ist mir dieser Wagen zu teuer.

επεξεργάστηκε από Tepan, την 13 Νοεμβρίου 2020