menu
Tatoeba
language
Рэгістрацыя Уваход
language Беларуская
menu
Tatoeba

chevron_right Рэгістрацыя

chevron_right Уваход

Прагляд

chevron_right Show random sentence

chevron_right Прагляд па мовах

chevron_right Прагляд спісаў

chevron_right Прагляд па цэтліках

chevron_right Прагляд аўдыёзапісаў

Community

chevron_right Сцяна

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Сказ №2024502

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Сказ #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Каментарыі

Eldad Eldad 12 лютага 2015 г. 12 лютага 2015 г. у 16:32:12 UTC flag Report link Permalink

Ĉu "krucaĵon"?
Eble "kompbinaĵon", ĉu ne?

GrizaLeono GrizaLeono 12 лютага 2015 г. 12 лютага 2015 г. у 17:39:40 UTC flag Report link Permalink

Mi pensis pri "hibrido", sed tiu vorto estas neoficiala.
www.bonalingvo.org/index.php?title=Ssv:_H proponas:
hibrid·a ~ miks·it·a
hibrid·o [zam] ~ du·ras·ul·o, miks·ras·ul·o
Sed ne vere temas pri "hibrido"...
Via "kombinaĵo" ŝajnas al mi akceptebla, sed ĉar ne vere temas pri aĵo, mi ellasas tiun sufikson.
Dankon!

Eldad Eldad 12 лютага 2015 г. 12 лютага 2015 г. у 17:48:05 UTC flag Report link Permalink

Aha. Dankon. Do, ĉu "mikso"?
La originala frazo restis senŝanĝe.

GrizaLeono GrizaLeono 12 лютага 2015 г. 12 лютага 2015 г. у 18:36:20 UTC flag Report link Permalink

Ve! Pro manko de dormo mi ekdormis anstataŭ sendi la ŝanĝitan frazon. Pardonon.

Eldad Eldad 12 лютага 2015 г. 12 лютага 2015 г. у 18:40:04 UTC flag Report link Permalink

Almenaŭ mi nun scias, ke ne nur mi nesufiĉe dormis ĉi-nokte. :-)))
Dankon, kara.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Журналы

This sentence was initially added as a translation of sentence #1043819Some people describe Tom as a cross between Robin Hood and Zorro..

Iuj priskribas Tomon kiel krucaĵon inter Robin Hood kaj Zorro.

added by GrizaLeono, 20 лістапада 2012 г.

Iuj priskribas Tomon kiel mikson inter Robin Hood kaj Zorro.

edited by GrizaLeono, 12 лютага 2015 г.