menu
Tatoeba
language
Qeyd bibe Dekewe
language Kirmancki
menu
Tatoeba

chevron_right Qeyd bibe

chevron_right Dekewe

Cigêre

chevron_right Cumleya raştameyê bimojne

chevron_right Goreyê ziwanî cigêre

chevron_right Goreyê lîste cigêre

chevron_right Goreyê etîketî cigêre

chevron_right Cigêre bi veng

Cemat

chevron_right Dês

chevron_right Lîsteya heme endaman

chevron_right Ziwanê endaman

chevron_right Ziwanê dayîke

search
clear
swap_horiz
search

Cumle #3671981

info_outline Metadata
warning
Cumleya şima nêamê îlawekerdene çunke cêrênî xora estê.
Cumle #{{vm.sentence.id}} – aîdê {{vm.sentence.user.username}} ya Cumle #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Na cumle aîdê qiseykerdoxêko/a ziwanê dayîke ya.
warning Na cumle muteber nîya.
content_copy Cumle kopya bike info Şo rîpelê cumle
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Açarnayîşî
Lînkê nê açarnayîşî wedarne link Bike açarnayîşo raşteraşt chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Cumleya mewcûde #{{::translation.id}} sey açarnayîşêk amê îlawekerdene.
edit Nê açarnayîşî pergal bike
warning Na cumle muteber nîya.
content_copy Cumle kopya bike info Şo rîpelê cumle
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Açarnayîşanê açarnayîşan
Lînkê nê açarnayîşî wedarne link Bike açarnayîşo raşteraşt chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Cumleya mewcûde #{{::translation.id}} sey açarnayîşêk amê îlawekerdene.
edit Nê açarnayîşî pergal bike
warning Na cumle muteber nîya.
content_copy Cumle kopya bike info Şo rîpelê cumle
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Hîna tay açarnayîşî

Şiroveyî

Pfirsichbaeumchen Pfirsichbaeumchen April 30, 2015, April 30, 2015 de ame/ê pergalkerdene April 30, 2015 at 4:57:34 PM UTC, April 30, 2015 at 4:59:00 PM UTC de ame/ê pergalkerdene flag Report link Lînko payîdar

Это значит то же самое как #3671980 или надо читать предложение как, например, «Он читает газету перед завтраком, а не позже»?

odexed odexed April 30, 2015, April 30, 2015 de ame/ê pergalkerdene April 30, 2015 at 5:07:21 PM UTC, April 30, 2015 at 5:19:45 PM UTC de ame/ê pergalkerdene flag Report link Lînko payîdar

Это то же самое, оба предложения равнозначны и естественны для меня. Какой-то дополнительный акцент можно сделать интонацией.

Ooneykcall Ooneykcall April 30, 2015 April 30, 2015 at 5:57:20 PM UTC flag Report link Lînko payîdar

Поддерживаю. Произнесённые с нейтральной интонацией, эти два предложения практически совершенно одинаковы.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Dekewtişî

Na cumle verî sey açarnayîşê cumleya #3670668My father always reads the newspaper before breakfast. amê îlawekerdene.

Мой отец всегда читает газету перед завтраком.

hetê odexedra ame îlawekerdene, December 3, 2014

hetê odexed ra ame girêdayene, December 3, 2014

hetê Eldad ra ame girêdayene, April 30, 2015

hetê Eldad ra ame girêdayene, April 30, 2015

hetê Eldad ra ame girêdayene, April 30, 2015

hetê Waldelfe ra ame girêdayene, June 15, 2025