menu
Tatoeba
language
Register Log in
language Català
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Explorar

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Comunitat

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #64826

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Oració #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar oració info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduccions
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Editar aquesta traducció
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar oració info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduccions de traduccions
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Editar aquesta traducció
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar oració info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Menys traduccions

Comments

MUIRIEL MUIRIEL 22 de gener de 2010 22 de gener de 2010 a les 13:28:35 UTC flag Report link Enllaç permanent

Knowing that in German "Holland" is only a part of the country "Niederlande" (Netherlands) and that these two words are often confused, I found in Leo and in Wikipedia that in English "Holland" can stand for the part OR for the hole country. But Leo and Wikipedia told me also that in French "Hollande" stands always only for the part of the country "Pays-Bas" (but as in German there is the problem of confusion). So I think, with this context here, the English word "Holland" should be translated by "Pays-Bas"(fr) and "Niederlande"(de).
Quite confusing, but interesting^^.
What do native speakers (en, fr..) think about it?
And what about the Japanese and the Chinese translations?

human600 human600 22 de gener de 2010 22 de gener de 2010 a les 17:42:50 UTC flag Report link Enllaç permanent

In colloquial American English, "Holland" is almost always used
to name that (whole) country.
We very rarely say "the Netherlands".
I myself did not know that "Holland" can also mean only a part,
and I would be surprised to meet an American who knew that.
(Americans, as a whole, are notoriously ignorant about geography).

The fact that the original English sentence says "country"
says to me that it means the whole country, not just the region.

human600 human600 22 de gener de 2010 22 de gener de 2010 a les 17:46:25 UTC flag Report link Enllaç permanent

In summary, I agree with your suggestions:
de: Holland => Die Niederlande
fr: La Hollande => Les Pays-Bas.

blay_paul blay_paul 28 d’agost de 2010 28 d’agost de 2010 a les 18:18:12 UTC flag Report link Enllaç permanent

Please use just one of 'Holland' and 'The Netherlands' not both. If you want both versions represented then use one as an alternative translation.

sacredceltic sacredceltic 28 d’agost de 2010 28 d’agost de 2010 a les 18:35:15 UTC flag Report link Enllaç permanent

I confirm that in France "la Hollande" is but one region of "les Pays-Bas". However in Belgium, francophones say "la Hollande" to mean the entire neighbouring country.
This comes from history, since Belgium used to be itself included in the "Kingdom of the Low Countries" before the revolution of 1830 and the independence of Belgium, so I suppose that in their minds, the "Low countries" ceased to exist, and they subsequently identified their neighbour to the region that holds the central power, because the main centres of power in the Netherlands are, indeed, in Holland (Rotterdam, Amsterdam, Leyden, Den Haag)

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

We cannot determine yet whether this sentence was initially derived from translation or not.

Holland is a small country.

added by an unknown member, date unknown

linked by an unknown member, date unknown

linked by Barbiche0, 11 de juliol de 2009

Holland / The Netherlands is a small country.

edited by human600, 30 de gener de 2010

linked by contour, 31 de gener de 2010

linked by Dorenda, 25 de maig de 2010

linked by brauliobezerra, 14 de juny de 2010

linked by boracasli, 11 d’agost de 2010

The Netherlands is a small country.

edited by human600, 29 d’agost de 2010

linked by hundo, 3 de juliol de 2011

#1120223

linked by an unknown member, 21 de setembre de 2011

#1120223

unlinked by sysko, 22 de setembre de 2011

linked by marcelostockle, 8 de desembre de 2011

linked by corvard, 17 de maig de 2012

linked by corvard, 17 de maig de 2012

linked by fanty, 2 de juliol de 2012

linked by xekri, 8 d’agost de 2012

linked by Guybrush88, 18 de novembre de 2012

linked by Uyezjen, 17 de novembre de 2013

linked by vertigo93, 29 de juliol de 2015

linked by RobinvanderVliet, 4 d’abril de 2017

linked by Orava, 2 de març de 2018

linked by MarijnKp, 2 d’abril de 2019

linked by Yorwba, 21 de juliol de 2020

linked by danepo, 21 de juliol de 2020

linked by aldar, 1 de maig de 2021