menu
Tatoeba
language
Inscriber te Aperir session
language Interlingua
menu
Tatoeba

chevron_right Inscriber te

chevron_right Aperir session

Percurrer

chevron_right Monstrar phrase aleatori

chevron_right Percurrer per lingua

chevron_right Percurrer per lista

chevron_right Percurrer per etiquetta

chevron_right Percurrer audio

Communitate

chevron_right Muro

chevron_right Lista de tote le membros

chevron_right Linguas del membros

chevron_right Parlantes native

search
clear
swap_horiz
search

Phrase № 69062

info_outline Metadata
warning
Tu phrase non ha essite addite perque le sequente jam existe.
Phrase #{{vm.sentence.id}} — pertine a {{vm.sentence.user.username}} Phrase #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Iste phrase pertine a un locutor native.
warning Iste phrase non es digne de fide.
content_copy Copiar phrase info Ir al pagina del phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traductiones
Disligar iste traduction link Converter in traduction directe chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Le phrase existente #{{::translation.id}} ha essite addite como traduction.
edit Modificar iste traduction
warning Iste phrase non es digne de fide.
content_copy Copiar phrase info Ir al pagina del phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traductiones de traductiones
Disligar iste traduction link Converter in traduction directe chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Le phrase existente #{{::translation.id}} ha essite addite como traduction.
edit Modificar iste traduction
warning Iste phrase non es digne de fide.
content_copy Copiar phrase info Ir al pagina del phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Minus traductiones

Commentos

Il non ha commentos in iste momento.

Metadata

close

Texto del phrase

Licentia: CC BY 2.0 FR

Registros

Nos ancora non pote determinar an iste phrase esseva originalmente derivate de traduction.

You have two books.

addite per un membro incognite, data incognite

ligate per un membro incognite, data incognite

ligate per Pharamp, 3 de april 2010

ligate per Gruzilkin, 20 de augusto 2010

ligate per Shishir, 21 de septembre 2010

ligate per Shishir, 21 de septembre 2010

ligate per fucongcong, 22 de septembre 2010

ligate per Eldad, 3 de novembre 2010

ligate per Eldad, 3 de novembre 2010

ligate per Eldad, 3 de novembre 2010

ligate per Guybrush88, 14 de april 2011

ligate per piksea, 27 de april 2011

ligate per piksea, 27 de april 2011

ligate per alexmarcelo, 28 de augusto 2011

ligate per alexmarcelo, 28 de augusto 2011

You have two books.

addite per nadsat, 24 de septembre 2011

ligate per nadsat, 24 de septembre 2011

ligate per alexmarcelo, 25 de septembre 2011

ligate per alexmarcelo, 25 de septembre 2011

ligate per Amastan, 14 de junio 2012

ligate per nonong, 21 de augusto 2012

ligate per Guybrush88, 19 de junio 2013

ligate per Guybrush88, 19 de junio 2013

ligate per Guybrush88, 19 de junio 2013

ligate per Guybrush88, 19 de junio 2013

ligate per Nero, 3 de novembre 2013

ligate per neron, 19 de augusto 2014

ligate per Orava, 14 de julio 2016

ligate per user73060, 14 de octobre 2016

ligate per user73060, 14 de octobre 2016

ligate per marafon, 10 de decembre 2016

ligate per marafon, 10 de decembre 2016

ligate per KimiP, 9 de april 2017

ligate per Kevre, 13 de maio 2017

ligate per Kevre, 13 de maio 2017

ligate per Ricardo14, 18 de octobre 2017

ligate per adals, 5 de maio 2018

ligate per deniko, 14 de maio 2018

ligate per deniko, 14 de maio 2018

ligate per deniko, 14 de maio 2018

ligate per deniko, 14 de maio 2018

ligate per Igider, 1 de septembre 2019

ligate per Igider, 1 de septembre 2019

ligate per Igider, 1 de septembre 2019

ligate per timur_seber, 23 de septembre 2021