menu
Tatoeba
language
Qeyd bibe Dekewe
language Kirmancki
menu
Tatoeba

chevron_right Qeyd bibe

chevron_right Dekewe

Cigêre

chevron_right Cumleya raştameyê bimojne

chevron_right Goreyê ziwanî cigêre

chevron_right Goreyê lîste cigêre

chevron_right Goreyê etîketî cigêre

chevron_right Cigêre bi veng

Cemat

chevron_right Dês

chevron_right Lîsteya heme endaman

chevron_right Ziwanê endaman

chevron_right Ziwanê dayîke

search
clear
swap_horiz
search

Cumle #953721

info_outline Metadata
warning
Cumleya şima nêamê îlawekerdene çunke cêrênî xora estê.
Cumle #{{vm.sentence.id}} – aîdê {{vm.sentence.user.username}} ya Cumle #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Na cumle aîdê qiseykerdoxêko/a ziwanê dayîke ya.
warning Na cumle muteber nîya.
content_copy Cumle kopya bike info Şo rîpelê cumle
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Açarnayîşî
Lînkê nê açarnayîşî wedarne link Bike açarnayîşo raşteraşt chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Cumleya mewcûde #{{::translation.id}} sey açarnayîşêk amê îlawekerdene.
edit Nê açarnayîşî pergal bike
warning Na cumle muteber nîya.
content_copy Cumle kopya bike info Şo rîpelê cumle
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Açarnayîşanê açarnayîşan
Lînkê nê açarnayîşî wedarne link Bike açarnayîşo raşteraşt chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Cumleya mewcûde #{{::translation.id}} sey açarnayîşêk amê îlawekerdene.
edit Nê açarnayîşî pergal bike
warning Na cumle muteber nîya.
content_copy Cumle kopya bike info Şo rîpelê cumle
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Hîna tay açarnayîşî

Şiroveyî

Zaghawa Zaghawa November 28, 2014 November 28, 2014 at 12:08:35 PM UTC link Lînko payîdar

Could there be missing a "to" in your sentence?

tommy_san tommy_san November 28, 2014 November 28, 2014 at 12:57:05 PM UTC link Lînko payîdar

Maybe the speaker wants to send a university to the daughter. ☺
I'm sure that would cost much more than sending the daughter to a university.

Zaghawa Zaghawa November 28, 2014 November 28, 2014 at 1:38:56 PM UTC link Lînko payîdar

Yeah, I was thinking about that as well. Now speak about exclusive birthday presents :-)

Guybrush88 Guybrush88 November 28, 2014 November 28, 2014 at 2:10:19 PM UTC link Lînko payîdar

the italian sentences still match

Zaghawa Zaghawa November 28, 2014 November 28, 2014 at 2:48:57 PM UTC link Lînko payîdar

Spanish is also ok, and I think the Polish matches as well (though I cannot be sure there). No idea for Turkish.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

{{audio.author}} ra Unknown author

Lîsans: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

Dekewtişî

Na cumle orîjînal a û açarnayîş ra nêvirazîyaya.

I wish I could afford to send my daughter an Ivy League university.

hetê CKra ame îlawekerdene, June 24, 2011

I wish I could afford to send my daughter to an Ivy League university.

hetê CK ra ame pergalkerdene, November 28, 2014