menu
Tatoeba
language
Registrati Accedi
language Italiano
menu
Tatoeba

chevron_right Registrati

chevron_right Accedi

Esplora

chevron_right Mostra frase casuale

chevron_right Esplora le frasi in base alla lingua

chevron_right Esplora le frasi in base all'elenco

chevron_right Esplora le frasi in base all'etichetta

chevron_right Esplora le frasi in base all'audio

Comunità

chevron_right Bacheca

chevron_right Elenco di tutti i membri

chevron_right Lingue dei membri

chevron_right Madrelingua

search
clear
swap_horiz
search

Frase n° 1163518

info_outline Metadati
warning
La tua frase non è stata aggiunta perché la seguente esiste già.
Frase #{{vm.sentence.id}} — appartiene a {{vm.sentence.user.username}} Frase #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Questa frase appartiene ad un madrelingua.
warning Questa frase non è affidabile.
content_copy Copia la frase info Vai alla pagina della frase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduzioni
Separa questa traduzione link Rendi una traduzione diretta chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La frase esistente #{{::translation.id}} è stata aggiunta come traduzione.
edit Modifica questa traduzione
warning Questa frase non è affidabile.
content_copy Copia la frase info Vai alla pagina della frase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduzioni delle traduzioni
Separa questa traduzione link Rendi una traduzione diretta chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La frase esistente #{{::translation.id}} è stata aggiunta come traduzione.
edit Modifica questa traduzione
warning Questa frase non è affidabile.
content_copy Copia la frase info Vai alla pagina della frase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Meno traduzioni

Commenti

alexmarcelo alexmarcelo 8 ottobre 2011 8 ottobre 2011 02:40:54 UTC flag Segnala link Permalink

@Needs Native Check

treskro3 treskro3 17 ottobre 2011 17 ottobre 2011 01:08:03 UTC flag Segnala link Permalink

她 should be 他, since the subject is male.

alexmarcelo alexmarcelo 17 ottobre 2011 17 ottobre 2011 01:27:21 UTC flag Segnala link Permalink

谢谢。

Metadati

close

Testo della frase

Licenza: CC BY 2.0 FR

Cronologia

Questa frase è stata aggiunta inizialmente come traduzione della frase #299788He is eating..

她在吃饭。

aggiunta da alexmarcelo, il 8 ottobre 2011

collegata da alexmarcelo, il 8 ottobre 2011

他在吃饭。

modificata da alexmarcelo, il 17 ottobre 2011

collegata da Vortarulo, il 17 ottobre 2011

collegata da Vortarulo, il 17 ottobre 2011

collegata da alexmarcelo, il 17 ottobre 2011

collegata da cc_neko, il 13 aprile 2012

collegata da Aleksandro40, il 24 ottobre 2013

collegata da Yorwba, il 30 giugno 2020