
Ĉu vi donas al mi sensukeran ŝaŭmdolĉaĵon?

vi povas aldoni la frazo kiel traduko :)

Dankon. Ĉu la "ŝaŭmdolĉaĵo" plaĉis al vi? :-)
En la flandra oni nomas tiujn dolĉaĵojn "knabina/religiulinamaljunulina lardo", sed tiajn mi neniam gustumis. Mi do elpensis "ŝaŭmdolĉajon".
Etiquettas
Vider tote le etiquettasTexto del phrase
Licentia: CC BY 2.0 FRRegistros
Iste phrase es original e non esseva derivate de traduction.
addite per Guybrush88, 12 de decembre 2011
ligate per PaulP, 27 de novembre 2014
ligate per PaulP, 21 de maio 2024