1) Stanna kvar. (Don't leave; stay)
2) Gå inte till fots. (Don't walk)
Is the second one means: Do not make a step. ?
@cabo: Rather: "do not walk" (use some other means of transport).
@morbrorper Thank you for your answer!
Цэтлікі
Паглядзець усе цэтлікіSentence text
License: CC BY 2.0 FRЖурналы
This sentence was initially added as a translation of sentence #1860453
added by herrsilen, 11 лістапада 2012 г.
linked by herrsilen, 11 лістапада 2012 г.
linked by danepo, 11 лістапада 2012 г.
linked by cueyayotl, 3 лютага 2016 г.
linked by Henu, 15 красавіка 2018 г.
linked by Pandaa, 26 красавіка 2020 г.
linked by Pandaa, 26 красавіка 2020 г.
linked by morbrorper, 26 ліпеня 2020 г.
linked by morbrorper, 26 ліпеня 2020 г.
linked by morbrorper, 26 ліпеня 2020 г.
linked by morbrorper, 21 верасня 2020 г.
linked by morbrorper, 21 верасня 2020 г.
linked by morbrorper, 18 лютага 2021 г.