menu
Tatoeba
language
Рэгістрацыя Уваход
language Беларуская
menu
Tatoeba

chevron_right Рэгістрацыя

chevron_right Уваход

Прагляд

chevron_right Show random sentence

chevron_right Прагляд па мовах

chevron_right Прагляд спісаў

chevron_right Прагляд па цэтліках

chevron_right Прагляд аўдыёзапісаў

Community

chevron_right Сцяна

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Сказ №1996645

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Каментарыі

morbrorper morbrorper 18 верасня 2020 г., edited 18 верасня 2020 г. 18 верасня 2020 г. у 06:46:05 UTC, edited 18 верасня 2020 г. у 08:08:39 UTC link Permalink

1) Stanna kvar. (Don't leave; stay)
2) Gå inte till fots. (Don't walk)

Cabo Cabo 18 верасня 2020 г. 18 верасня 2020 г. у 07:31:23 UTC link Permalink

Is the second one means: Do not make a step. ?

morbrorper morbrorper 18 верасня 2020 г., edited 18 верасня 2020 г. 18 верасня 2020 г. у 08:07:19 UTC, edited 18 верасня 2020 г. у 08:07:44 UTC link Permalink

@cabo: Rather: "do not walk" (use some other means of transport).

Cabo Cabo 18 верасня 2020 г. 18 верасня 2020 г. у 08:52:55 UTC link Permalink

@morbrorper Thank you for your answer!

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Журналы

This sentence was initially added as a translation of sentence #1860453Don't leave..

Gå inte.

added by herrsilen, 11 лістапада 2012 г.

linked by herrsilen, 11 лістапада 2012 г.

linked by danepo, 11 лістапада 2012 г.

linked by cueyayotl, 3 лютага 2016 г.

linked by Henu, 15 красавіка 2018 г.

linked by Pandaa, 26 красавіка 2020 г.

linked by Pandaa, 26 красавіка 2020 г.

linked by morbrorper, 26 ліпеня 2020 г.

linked by morbrorper, 26 ліпеня 2020 г.

linked by morbrorper, 26 ліпеня 2020 г.

linked by morbrorper, 21 верасня 2020 г.

linked by morbrorper, 21 верасня 2020 г.

linked by morbrorper, 18 лютага 2021 г.