menu
Tatoeba
language
Daftar Masuk
language Bahasa Indonesia
menu
Tatoeba

chevron_right Daftar

chevron_right Masuk

Telusuri

chevron_right Tampilkan kalimat acak

chevron_right Berdasarkan bahasa

chevron_right Berdasarkan daftar

chevron_right Berdasarkan label

chevron_right Berdasarkan audio

Komunitas

chevron_right Dinding

chevron_right Daftar semua anggota

chevron_right Bahasa para anggota

chevron_right Penutur asli

search
clear
swap_horiz
search

Kalimat #336464

info_outline Metadata
warning
Kalimat Anda sudah ada dan tidak dapat ditambahkan.
Kalimat #{{vm.sentence.id}} — milik {{vm.sentence.user.username}} Kalimat #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Kalimat ini milik seorang penutur asli.
warning Kalimat ini tidak pas.
content_copy Salin kalimat info Buka halaman kalimat
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Terjemahan
Hapus pranala terjemahan ini link Jadikan sebagai terjemahan langsung chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Kalimat #{{::translation.id}} yang sudah ada telah ditambahkan sebagai terjemahan.
edit Edit terjemahan ini
warning Kalimat ini tidak pas.
content_copy Salin kalimat info Buka halaman kalimat
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Terjemahan dari terjemahan
Hapus pranala terjemahan ini link Jadikan sebagai terjemahan langsung chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Kalimat #{{::translation.id}} yang sudah ada telah ditambahkan sebagai terjemahan.
edit Edit terjemahan ini
warning Kalimat ini tidak pas.
content_copy Salin kalimat info Buka halaman kalimat
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Lebih sedikit

Komentar

blay_paul blay_paul 26 Juli 2010 26 Juli 2010 12.26.24 UTC flag Report link Permalink

The two English sentences linked to this - "We came in sight of the hill." and "I saw the hill." are quite different. Does the Chinese really match both of them?

sysko sysko 26 Juli 2010 26 Juli 2010 12.43.08 UTC flag Report link Permalink

"I saw the hill" was added as a translation of the chinese sentences some days ago, I'm asking to change "I saw the hill"

blay_paul blay_paul 26 Juli 2010 26 Juli 2010 13.11.51 UTC flag Report link Permalink

I think they can just be unlinked (er, actually I already did it before noticing your comment).

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Log

Kalimat ini awalnya ditambahkan sebagai terjemahan dari kalimat#19881We came in sight of the hill..

ditautkan oleh fucongcong, 10 Oktober 2009

我们看见了小山。

ditambahkan oleh fucongcong, 10 Oktober 2009

ditautkan oleh aliene, 21 Juli 2010

ditautkan oleh aliene, 21 Juli 2010

Tautan dilepas oleh blay_paul, 26 Juli 2010

Tautan dilepas oleh blay_paul, 26 Juli 2010

ditautkan oleh sysko, 16 September 2010

ditautkan oleh Vortarulo, 22 Februari 2011

ditautkan oleh Yorwba, 27 Juni 2020