卵を一ダース*つつめなさい。
ずつhttp://dictionary.goo.ne.jp/lea...1%9A%E3%81%A4/
They say づつ is also correct. So I'm changing this back and add ずつ as an alternative translation.
The verb is つめる.
oh, I see, I thought it was the 包める verb. It gets somewhat confusing when it comes after づつ.
Ознаке
View all tagsСпискови
Sentence text
License: CC BY 2.0 FRЛогови
We cannot determine yet whether this sentence was initially derived from translation or not.
повезано од стране непознатог корисника, date unknown
додато од стране непознатог корисника, date unknown
измењено од стране корисника mookeee, 01. октобар 2011.
измењено од стране корисника mookeee, 01. октобар 2011.