menu
Tatoeba
language
Register Log in
language Català
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Explorar

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Comunitat

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #824073

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Oració #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar oració info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduccions
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Editar aquesta traducció
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar oració info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduccions de traduccions
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Editar aquesta traducció
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar oració info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Menys traduccions

Comments

soweli_Elepanto soweli_Elepanto 29 de gener de 2017 29 de gener de 2017 a les 20:41:56 UTC flag Report link Enllaç permanent

pro -> por [?]
"for the sake of" ≠ "pro".

PaulP PaulP 4 d’abril de 2019 4 d’abril de 2019 a les 16:11:38 UTC flag Report link Enllaç permanent

⟶ ĉesigis

Espi Espi 5 d’abril de 2019 5 d’abril de 2019 a les 22:58:05 UTC flag Report link Enllaç permanent

Dankon, PaulP!

Espi Espi 5 d’abril de 2019, edited 5 d’abril de 2019 5 d’abril de 2019 a les 23:24:18 UTC, edited 5 d’abril de 2019 a les 23:25:14 UTC flag Report link Enllaç permanent

@soweli_Elepanto:

Nun, laŭ pli malnova Krause-vortaro <eo-de>

„pro“ = „um ... willen“ = „for the sake of“ (laŭ Guglo-tradukilo <en-de>).

(Ankaŭ miasente, mi ĉiam dirus „ĉesigi pro“ kaj neniam „por mia sano“.)

Dejo Dejo 6 d’abril de 2019 6 d’abril de 2019 a les 0:54:16 UTC flag Report link Enllaç permanent

Ŝajnas al mi, ke ''por'' kaj ''pro'' ambaŭ estas eblaj kun malsamaj signifoj.

Se via sanstato jam estas malbona kaj vi ĉesas fumi tiam vi ĉesis pro via sano.
Se vi timas ke vi malsaniĝos kaj ĉesas fumi vi ĉesis por via sano.

Ĝenerale ''pro'' rilatas al kaŭzo en la pasinteco, kaj ''por'' al estonta celo.

PaulP PaulP 6 d’abril de 2019 6 d’abril de 2019 a les 6:47:17 UTC flag Report link Enllaç permanent

Jes, Dejo, perfekta klarigo. La du formoj eblas kun alia signifo. Fojfoje Esperanto estas pli esprimpova ol aliaj lingvoj.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

by {{audio.author}} Unknown author

License: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #257224I stopped smoking for the sake of my health..

Mi ĉesis la fumadon pro mia sano.

added by Espi, 4 d’abril de 2011

linked by Espi, 4 d’abril de 2011

Mi ĉesigis la fumadon pro mia sano.

edited by Espi, 5 d’abril de 2019