menu
Tatoeba
language
Рэгістрацыя Уваход
language Беларуская
menu
Tatoeba

chevron_right Рэгістрацыя

chevron_right Уваход

Прагляд

chevron_right Show random sentence

chevron_right Прагляд па мовах

chevron_right Прагляд спісаў

chevron_right Прагляд па цэтліках

chevron_right Прагляд аўдыёзапісаў

Community

chevron_right Сцяна

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search
sharptoothed {{ icon }} keyboard_arrow_right

Профіль

keyboard_arrow_right

Сказы

keyboard_arrow_right

Vocabulary

keyboard_arrow_right

Reviews

keyboard_arrow_right

Lists

keyboard_arrow_right

Абраныя

keyboard_arrow_right

Каментарыі

keyboard_arrow_right

Каментарыі да сказаў удзельніка/удзельніцы sharptoothed

keyboard_arrow_right

Запісы на сцяне

keyboard_arrow_right

Журналы

keyboard_arrow_right

Audio

keyboard_arrow_right

Transcriptions

translate

Translate sharptoothed's sentences

sharptoothed's messages on the Wall (total 669)

sharptoothed sharptoothed 27 лістапада 2012 г. 27 лістапада 2012 г. у 09:14:02 UTC link Permalink

Please consider presenting me a modest 1% of this amount. ;-)

sharptoothed sharptoothed 20 лістапада 2012 г. 20 лістапада 2012 г. у 15:25:32 UTC link Permalink

Great! A standalone Tatoeba application could be really useful in the situations when Internet connection is not available or slow/unstable. Besides, some people find more convenient to use PC applications rather than Web-based ones. So, good luck! :-)

sharptoothed sharptoothed 20 лістапада 2012 г. 20 лістапада 2012 г. у 08:35:50 UTC link Permalink

Good idea! Receiving e-mails in native language is always pleasant even for polyglots. :-)
I think, it should be relatively easy to implement since Tatoeba already has internationalisation features.

sharptoothed sharptoothed 19 лістапада 2012 г. 19 лістапада 2012 г. у 21:45:36 UTC link Permalink

For Tatoeba admins and developers.

I've found a minor bug in Tatoeba mail notification system that affects the way how mail "Subject:" header is constructed. It seems that data for this header field is being supplied straight in UTF-8 encoding, without any conversion. This breaks RFC 5322 that allows only US-ASCII in header fields and prevents some mail clients (K-9, for example) from displaying this field correctly. The "Subject:" field body should be converted into "base64" or "quoted-printable" encodings using MIME syntax as per RFC 2045.
In addition, message headers lack "Content-Transfer-Encoding:" header field that may lead (though, very unlikely) to unexpected problems with some mail servers and clients. Adding "Content-Transfer-Encoding: 8bit" should secure us against this probability.

sharptoothed sharptoothed 1 лістапада 2012 г. 1 лістапада 2012 г. у 18:21:30 UTC link Permalink

どうもありがとうございました。^^
(I hope you'll be able to read this by yourself very soon. :-))

sharptoothed sharptoothed 31 кастрычніка 2012 г. 31 кастрычніка 2012 г. у 09:04:58 UTC link Permalink

Thanks a lot for your confidence! :-)

sharptoothed sharptoothed 30 кастрычніка 2012 г. 30 кастрычніка 2012 г. у 07:36:37 UTC link Permalink

А, ну да. Но всё равно спасибо. :-)

sharptoothed sharptoothed 30 кастрычніка 2012 г. 30 кастрычніка 2012 г. у 07:34:14 UTC link Permalink

Thanks for putting confidence in me! I'll try to not let you down, pals. :-)

Спасибо за оказанное доверие! Я постараюсь вас не подвести. :-)

sharptoothed sharptoothed 27 кастрычніка 2012 г. 27 кастрычніка 2012 г. у 10:06:21 UTC link Permalink

As far as I can judge, furigana is generated via special part of speech and morphology analyzer software. It does a great job yet there are many cases where it produces incorrect results. I'm not sure if there is an easy way to improve its functionality so it maybe really worth implementing a separate feature that will allow to edit furigana by hand. Though, it may require significant change in user interface, I suspect.