menu
Tatoeba
language
Eman izena Hasi saioa
language Euskara
menu
Tatoeba

chevron_right Eman izena

chevron_right Hasi saioa

Arakatu

chevron_right Erakutsi ausazko esaldia

chevron_right Nabigatu hautatutako hizkuntzan

chevron_right Nabigatu hautatutako zerrendan

chevron_right Nabigatu hautatutako etiketetan

chevron_right Arakatu audioa

Komunitatea

chevron_right Horma

chevron_right Kideen zerrenda

chevron_right Kideen hizkuntzak

chevron_right Jatorrizko hiztunak

search
clear
swap_horiz
search

Esaldia #10619289

info_outline Metadata
warning
Ez da zure esaldia gehitu dagoeneko gure bilduman egon badagoelako.
Esaldia #{{vm.sentence.id}} — jabea: {{vm.sentence.user.username}} Esaldia #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Esaldi honen jabetza jatorrizko hiztun baten esku dago.
warning Esaldi hau ez da fidagarri.
content_copy Kopiatu esaldia info Joan esaldiaren orrira
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Itzulpenak
Kendu esteka itzulpen honetan link Egin itzulpen zuzena chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Zegoen #{{::translation.id}} esaldia gehitu egin da itzulpen gisa.
edit Editatu itzulpen hau
warning Esaldi hau ez da fidagarri.
content_copy Kopiatu esaldia info Joan esaldiaren orrira
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Itzulpenen itzulpenak
Kendu esteka itzulpen honetan link Egin itzulpen zuzena chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Zegoen #{{::translation.id}} esaldia gehitu egin da itzulpen gisa.
edit Editatu itzulpen hau
warning Esaldi hau ez da fidagarri.
content_copy Kopiatu esaldia info Joan esaldiaren orrira
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Itzulpen gutxiago

Iruzkinak

DJ_Saidez DJ_Saidez 2022(e)ko urtarrilaren 13(a) 2022(e)ko urtarrilaren 13(a) 21:54:50 (UTC) link Esteka iraunkorra

Além da neblina, não era possível ver nada.

DJ_Saidez DJ_Saidez 2022(e)ko urtarrilaren 26(a), editatua 2022(e)ko urtarrilaren 26(a) 2022(e)ko urtarrilaren 26(a) 14:49:16 (UTC), editatua 2022(e)ko urtarrilaren 26(a) 14:51:43 (UTC) link Esteka iraunkorra

É uma expressão do Portugal? Eu estou acostumado ao português do Brasil. Mas claro, de qualquer maneira não o falo bem (por isso não conheço todas as expressões) :)
Então é correcta assim?

MrJuice MrJuice 2022(e)ko urtarrilaren 26(a) 2022(e)ko urtarrilaren 26(a) 16:43:42 (UTC) link Esteka iraunkorra

Poderia ser tanto "além da" quanto "exceto", também estaria correto.

Metadata

close

Zerrendak

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Erregistroak

This sentence was initially added as a translation of sentence #10540443霧しか見えなかった。.

Tirando a névoa, não era possível ver nada.

MrJuice erabiltzaileak gehitutakoak, 2022(e)ko urtarrilaren 11(a)

lizentzia erabiltzaile honek hautatu zuen: MrJuice, 2022(e)ko urtarrilaren 11(a)

MrJuice erabiltzaileak estekatutakoak, 2022(e)ko urtarrilaren 11(a)

Luciferous erabiltzaileak estekatutakoak, 2022(e)ko urtarrilaren 26(a)

Luciferous erabiltzaileak estekatutakoak, 2022(e)ko urtarrilaren 26(a)

Luciferous erabiltzaileak estekatutakoak, 2022(e)ko urtarrilaren 26(a)

Luciferous erabiltzaileak estekatutakoak, 2022(e)ko urtarrilaren 26(a)

Luciferous erabiltzaileak estekatutakoak, 2022(e)ko urtarrilaren 26(a)

Luciferous erabiltzaileak estekatutakoak, 2022(e)ko urtarrilaren 26(a)

Luciferous erabiltzaileak estekatutakoak, 2022(e)ko urtarrilaren 26(a)

Luciferous erabiltzaileak estekatutakoak, 2022(e)ko urtarrilaren 26(a)

Luciferous erabiltzaileak estekatutakoak, 2022(e)ko urtarrilaren 26(a)

Luciferous erabiltzaileak estekatutakoak, 2022(e)ko urtarrilaren 26(a)