menu
Tatoeba
language
Registrera Logga in
language Svenska
menu
Tatoeba

chevron_right Registrera

chevron_right Logga in

Bläddra

chevron_right Visa framslumpad mening

chevron_right Bläddra efter språk

chevron_right Bläddra efter lista

chevron_right Bläddra efter tagg

chevron_right Bläddra bland ljudinspelningar

Community

chevron_right Vägg

chevron_right Medlemslista

chevron_right Medlemmarnas språk

chevron_right Modersmålstalare

search
clear
swap_horiz
search
sacredceltic sacredceltic 17 juni 2013 17 juni 2013 17:55:17 UTC flag Report link Permalänk

Je suggère un affinement de l'algorithme de reconnaissance de langue.
Ma phrase : « J'ignore exactement où. » a curieusement été identifiée comme de l'anglais.
Il faudrait à mon avis, en sus des séquences de (3 ou 4 ?) caractères, prendre en compte les jeux de caractères eux-mêmes, puisque la lettre « ù » ne peut pas figurer en anglais.
Mais aussi exclure les combinaisons impossibles. "J'" est impossible en anglais. Et je pense qu'une apostrophe devant un "i" l'est aussi...à confirmer...

{{vm.hiddenReplies[16928] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} dölj svar visa svar
Shishir Shishir 17 juni 2013 17 juni 2013 18:08:31 UTC flag Report link Permalänk

+1

Ça m'est arrivé parfois d'écrire des questions en espagnol avec "¿" au début qui ont été identifiées comme anglais ou français...

sysko sysko 17 juni 2013 17 juni 2013 18:42:09 UTC flag Report link Permalänk

En fait il faudrait aussi que je remette à jour les données du serveur en production, il me semble qu'il est encore au statistiques d'il y a un an.

Le but est aussi d'avoir le code le plus simple possible / adaptable, donc je pense plutôt que dans le calcul du score, pour les langues ayant suffisamment de données, considéré que tous les "N-grams" possible y sont présent , et impliquer un score negatif si un n-gram d'une phrase a detecter n'est pas présent.

{{vm.hiddenReplies[16931] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} dölj svar visa svar
sacredceltic sacredceltic 17 juni 2013 17 juni 2013 19:50:14 UTC flag Report link Permalänk

> En fait il faudrait aussi que je remette à jour les données du serveur en production, il me semble qu'il est encore au statistiques d'il y a un an.

C'est très vilain...enfin je ne t'en veux pas trop parce que je sais combien tu es occupé avec tout ça et je t'en remercie.

>Le but est aussi d'avoir le code le plus simple possible / adaptable, donc je pense plutôt que dans le calcul du score, pour les langues ayant suffisamment de données, considéré que tous les "N-grams" possible y sont présent , et impliquer un score negatif si un n-gram d'une phrase a detecter n'est pas présent.

Mais tes N-grams font-ils la différence entre un « u » et un « ù » ou un « ? » et un "¿" ?

Amastan se plaint que le berbère est confondu avec l'espagnol et le finnois alors que le berbère comporte la lettre spécifique "ɣ"...

sacredceltic sacredceltic 17 juni 2013 17 juni 2013 19:53:30 UTC flag Report link Permalänk

et j'ajoute que je suis très fervent des algorithmes les plus simples et que ton idée de statistiques de N-grams est brillante. Mais on peut ajuster...