menu
Tatoeba
language
Региструј се Пријави се
language српски
menu
Tatoeba

chevron_right Региструј се

chevron_right Пријави се

Претражи

chevron_right Прикажи насумичну реченицу

chevron_right Претражи по језику

chevron_right Претражи по списку

chevron_right Претражи по ознаци

chevron_right Претражи по звучном запису

Заједница

chevron_right Зид

chevron_right Списак свих чланова

chevron_right Језици чланова

chevron_right Матерњи језици

search
clear
swap_horiz
search

Реченица #4010252

info_outline Metadata
warning
Твоја реченица није додата јер следеће већ постоје.
Реченица #{{vm.sentence.id}} — припада кориснику {{vm.sentence.user.username}} Реченица #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Овај реченица припада којој је то матерњи језик
warning Ова реченица није поуздана
content_copy Ископирај реченицу info Иди на страницу реченице
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Преводи
Уклони везу са овог превода link Претвори у непосредан превод chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Постојећа реченица #{{::translation.id}} је додата као превод.
edit Измени овај превод
warning Ова реченица није поуздана
content_copy Ископирај реченицу info Иди на страницу реченице
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Преводи превода
Уклони везу са овог превода link Претвори у непосредан превод chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Постојећа реченица #{{::translation.id}} је додата као превод.
edit Измени овај превод
warning Ова реченица није поуздана
content_copy Ископирај реченицу info Иди на страницу реченице
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Мање превода

Коментари

User55521 User55521 06. април 2015. 06. април 2015. 14:04:15 UTC flag Report link Пермалинк

Гэта не беларуская.

mytmpacc2015 mytmpacc2015 16. јануар 2019. 16. јануар 2019. 16:43:20 UTC flag Report link Пермалинк

Сапраўды, гэта па-руску, а не па-беларуску.

deniko deniko 16. јануар 2019. 16. јануар 2019. 16:45:36 UTC flag Report link Пермалинк

No response for a long time - I've changed the flag to Russian.

deniko deniko 16. јануар 2019. 16. јануар 2019. 16:46:43 UTC flag Report link Пермалинк

Also, this doesn't seem to be a full sentence. I believe in the English sentence "Dance with angels" the word dance should be interpreted as a verb.

Metadata

close

Ознаке

View all tags

Спискови

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Логови

This sentence was initially added as a translation of sentence #4009584Dance with angels..

Танец с ангелами.

додато од стране корисника falekseev, 31. март 2015.

повезано од стране корисника falekseev, 31. март 2015.

Танец с ангелами.

измењено од стране корисника falekseev, 31. март 2015.