menu
Tatoeba
language
Eman izena Hasi saioa
language Euskara
menu
Tatoeba

chevron_right Eman izena

chevron_right Hasi saioa

Arakatu

chevron_right Erakutsi ausazko esaldia

chevron_right Nabigatu hautatutako hizkuntzan

chevron_right Nabigatu hautatutako zerrendan

chevron_right Nabigatu hautatutako etiketetan

chevron_right Arakatu audioa

Komunitatea

chevron_right Horma

chevron_right Kideen zerrenda

chevron_right Kideen hizkuntzak

chevron_right Jatorrizko hiztunak

search
clear
swap_horiz
search

Esaldia #537995

info_outline Metadata
warning
Ez da zure esaldia gehitu dagoeneko gure bilduman egon badagoelako.
Esaldia #{{vm.sentence.id}} — jabea: {{vm.sentence.user.username}} Esaldia #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Esaldi honen jabetza jatorrizko hiztun baten esku dago.
warning Esaldi hau ez da fidagarri.
content_copy Kopiatu esaldia info Joan esaldiaren orrira
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Itzulpenak
Kendu esteka itzulpen honetan link Egin itzulpen zuzena chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Zegoen #{{::translation.id}} esaldia gehitu egin da itzulpen gisa.
edit Editatu itzulpen hau
warning Esaldi hau ez da fidagarri.
content_copy Kopiatu esaldia info Joan esaldiaren orrira
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Itzulpenen itzulpenak
Kendu esteka itzulpen honetan link Egin itzulpen zuzena chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Zegoen #{{::translation.id}} esaldia gehitu egin da itzulpen gisa.
edit Editatu itzulpen hau
warning Esaldi hau ez da fidagarri.
content_copy Kopiatu esaldia info Joan esaldiaren orrira
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Itzulpen gutxiago

Iruzkinak

MUIRIEL MUIRIEL 2010(e)ko urriakren 22(a) 2010(e)ko urriakren 22(a) 12:27:13 (UTC) flag Report link Esteka iraunkorra

esperanto...

nimfeo nimfeo 2014(e)ko urriakren 31(a) 2014(e)ko urriakren 31(a) 00:28:33 (UTC) flag Report link Esteka iraunkorra

edziĝos aŭ geedziĝos?

PaulP PaulP 2014(e)ko urriakren 31(a) 2014(e)ko urriakren 31(a) 01:02:43 (UTC) flag Report link Esteka iraunkorra

La frazo kun "geedziĝos" jam ekzistas.

al_ex_an_der al_ex_an_der 2014(e)ko urriakren 31(a) 2014(e)ko urriakren 31(a) 01:14:34 (UTC) flag Report link Esteka iraunkorra

Por tio ekzistas teknika solvo. Unue gravas havi korektajn frazojn.

nimfeo nimfeo 2014(e)ko urriakren 31(a) 2014(e)ko urriakren 31(a) 01:22:45 (UTC) flag Report link Esteka iraunkorra

Jes, tio ĝustas. Mi simple starigis demandon.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Erregistroak

This sentence was initially added as a translation of sentence #2353313月の終わりに私たちは結婚するつもりです。.

Fine de marto ni edziĝos.

pjer erabiltzaileak gehitutakoak, 2010(e)ko irailakren 29(a)

pjer erabiltzaileak estekatutakoak, 2010(e)ko irailakren 29(a)

martin9 erabiltzaileak estekatutakoak, 2012(e)ko otsailakren 13(a)

PaulP erabiltzaileak estekatutakoak, 2014(e)ko urriakren 31(a)

PaulP erabiltzaileak estekatutakoak, 2014(e)ko urriakren 31(a)

PaulP erabiltzaileak estekatutakoak, 2014(e)ko urriakren 31(a)

PaulP erabiltzaileak estekatutakoak, 2014(e)ko urriakren 31(a)

danepo erabiltzaileak estekatutakoak, 2014(e)ko urriakren 31(a)

PaulP erabiltzaileak estekatutakoak, 2019(e)ko azaroakren 11(a)

abburns erabiltzaileak estekatutakoak, 2023(e)ko apirilakren 22(a)