menu
Tatoeba
language
Εγγραφή Σύνδεση
language Ελληνικά
menu
Tatoeba

chevron_right Εγγραφή

chevron_right Σύνδεση

Εξερεύνηση

chevron_right Εμφάνιση τυχαίας φράσης

chevron_right Εξερεύνηση ανά γλώσσα

chevron_right Εξερεύνηση με βάση τον κατάλογο

chevron_right Εξερεύνηση ανά ετικέτα

chevron_right Εξερεύνηση ηχητικών αρχείων

Κοινότητα

chevron_right Τοίχος

chevron_right Λίστα όλων των μελών

chevron_right Γλώσσες των μελών

chevron_right Φυσικοί ομιλητές

search
clear
swap_horiz
search

Φράση νº1131514

info_outline Metadata
warning
Η φράσης σας δεν προστέθηκε επειδή η ακόλουθη ήδη υπάρχει.
Φράση #{{vm.sentence.id}}, — ανήκει στον χρήστη {{vm.sentence.user.username}} Φράση #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Αυτή η φράση ανήκει σε ντόπιο ομιλητή.
warning Αυτή η φράση δεν είναι αξιόπιστη
content_copy Αντιγραφή φράσης info Μετάβαση στην σελίδα φράσεων
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Μεταφράσεις
Αποσύνδεση αυτής της μετάφρασης link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Η υπάρχουσα φράση #{{::translation.id}} έχει προστεθέι ως μετάφραση.
edit Επεξεργασία αυτής της μετάφρασης
warning Αυτή η φράση δεν είναι αξιόπιστη
content_copy Αντιγραφή φράσης info Μετάβαση στην σελίδα φράσεων
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Μεταφράσεις μεταφράσεων
Αποσύνδεση αυτής της μετάφρασης link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Η υπάρχουσα φράση #{{::translation.id}} έχει προστεθέι ως μετάφραση.
edit Επεξεργασία αυτής της μετάφρασης
warning Αυτή η φράση δεν είναι αξιόπιστη
content_copy Αντιγραφή φράσης info Μετάβαση στην σελίδα φράσεων
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Λιγότερες μεταφράσεις

Σχόλια

Δεν υπάρχουν σχόλια προς στιγμήν

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Αρχεία καταγραφής

This sentence was initially added as a translation of sentence #1131223Où est-ce que vous allez ?.

Wohin geht ihr?

προσθήκη από MUIRIEL, την 27 Σεπτεμβρίου 2011

σύνδεση από MUIRIEL, την 27 Σεπτεμβρίου 2011

Wohin geht ihr?

προσθήκη από MUIRIEL, την 27 Σεπτεμβρίου 2011

σύνδεση από MUIRIEL, την 27 Σεπτεμβρίου 2011

σύνδεση από slomox, την 27 Σεπτεμβρίου 2011

#1492862

σύνδεση από Nero, την 18 Μαρτίου 2012

σύνδεση από Nero, την 18 Μαρτίου 2012

σύνδεση από martinod, την 25 Αυγούστου 2014

σύνδεση από marafon, την 30 Αυγούστου 2014

#2919082

σύνδεση από PaulP, την 19 Νοεμβρίου 2014

#2919082

αποσύνδεση από , την 19 Νοεμβρίου 2014

#1492862

αποσύνδεση από , την 20 Ιανουαρίου 2015

σύνδεση από Horus, την 20 Ιανουαρίου 2015

σύνδεση από Dani6187, την 23 Μαΐου 2015

σύνδεση από mraz, την 15 Ιουνίου 2015

σύνδεση από marafon, την 28 Ιουλίου 2015

σύνδεση από marafon, την 28 Ιουλίου 2015

σύνδεση από Pfirsichbaeumchen, την 21 Μαΐου 2016

σύνδεση από PaulP, την 29 Μαΐου 2017

σύνδεση από PaulP, την 29 Μαΐου 2017

σύνδεση από deniko, την 11 Σεπτεμβρίου 2018

σύνδεση από PaulP, την 8 Οκτωβρίου 2018

σύνδεση από driini, την 27 Απριλίου 2019

σύνδεση από PaulP, την 18 Μαΐου 2019

σύνδεση από Luiaard, την 30 Δεκεμβρίου 2019

σύνδεση από Luiaard, την 30 Δεκεμβρίου 2019

σύνδεση από shekitten, την 21 Φεβρουαρίου 2020

σύνδεση από shekitten, την 21 Φεβρουαρίου 2020

σύνδεση από Matteusmauritz, την 28 Ιουλίου 2020

σύνδεση από grasweg3, την 29 Απριλίου 2021

σύνδεση από Yorwba, την 5 Ιουλίου 2022

σύνδεση από mhr, την 25 Φεβρουαρίου 2024

σύνδεση από maaster, την 28 Απριλίου 2024

σύνδεση από marafon, την 13 Νοεμβρίου 2025