menu
Tatoeba
language
Register Log in
language Català
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Explorar

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Comunitat

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #437189

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Oració #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar oració info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduccions
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Editar aquesta traducció
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar oració info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduccions de traduccions
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Editar aquesta traducció
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar oració info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Menys traduccions

Comments

koosscharroo koosscharroo 27 de juliol de 2010 27 de juliol de 2010 a les 22:27:54 UTC flag Report link Enllaç permanent

ĉiOn

Metadata

close

Lists

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

by {{audio.author}} Unknown author

License: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #3163Ça me prendrait l'éternité pour tout expliquer..

Prenus eternecon por ĉiun klarigi.

added by kitanokuma, 24 de juliol de 2010

Prenus eternecon por ĉion klarigi.

edited by kitanokuma, 28 de juliol de 2010

Necesus eterneco por ĉion klarigi.

edited by Dejo, 24 de gener de 2011

linked by al_ex_an_der, 20 de febrer de 2012

linked by al_ex_an_der, 20 de febrer de 2012

linked by al_ex_an_der, 20 de febrer de 2012

linked by al_ex_an_der, 20 de febrer de 2012

unlinked by PaulP, 17 d’abril de 2022

unlinked by PaulP, 17 d’abril de 2022

unlinked by PaulP, 10 de desembre de 2024

unlinked by PaulP, 10 de desembre de 2024

unlinked by PaulP, 10 de desembre de 2024

linked by PaulP, 10 de desembre de 2024