menu
तातोएबा
language
पंजीकरण लॉग इन
language हिन्दी
menu
तातोएबा

chevron_right पंजीकरण

chevron_right लॉग इन

ब्राउज़

chevron_right यादृच्छिक वाक्य दिखाएँ

chevron_right भाषा के अनुसार ब्राउज़ करें

chevron_right सूची के अनुसार ब्राउज़ करें

chevron_right टैग के अनुसार ब्राउज़ करें

chevron_right ऑडियो ब्राउज़ करें

समुदाय

chevron_right वाल

chevron_right सभी सदस्यों की सूची

chevron_right सदस्यों की भाषाएँ

chevron_right देशी वक्ता

search
clear
swap_horiz
search

वाक्य #514656

info_outline मेटाडाटा
warning
निम्न वाक्य पहले से ही मौजूद होने के कारण आपका वाक्य जोड़ा नहीं गया।
वाक्य #{{vm.sentence.id}}{{vm.sentence.user.username}} से संबंधित है वाक्य क्र. #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star यह वाक्य देशी वक्ता का है।
warning यह वाक्य विश्वसनीय नहीं है।
content_copy वाक्य की प्रतिलिपि बनाएँ info वाक्य के पृष्ठ पर जाएँ
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
अनुवाद
इस अनुवाद को अनलिंक करें link सीधा अनुवाद करें chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} मौजूदा वाक्य #{{::translation.id}} को अनुवाद के रूप में जोड़ा गया है।
edit इस अनुवाद को संपादित करें
warning यह वाक्य विश्वसनीय नहीं है।
content_copy वाक्य की प्रतिलिपि बनाएँ info वाक्य के पृष्ठ पर जाएँ
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
अनुवादों के अनुवाद
इस अनुवाद को अनलिंक करें link सीधा अनुवाद करें chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} मौजूदा वाक्य #{{::translation.id}} को अनुवाद के रूप में जोड़ा गया है।
edit इस अनुवाद को संपादित करें
warning यह वाक्य विश्वसनीय नहीं है।
content_copy वाक्य की प्रतिलिपि बनाएँ info वाक्य के पृष्ठ पर जाएँ
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} कम अनुवाद दिखाएँ

टिप्पणियाँ

GrizaLeono GrizaLeono 29 मई 2023 29 मई 2023 को 10:24:10 am UTC flag Report link पर्मालिंक

Se mi bone komprenas vian komenton, vi starigas la demandon, ĉu estu komo post "altas".
Se la subjekto de la dua ĉefpropozicio estus alia ol de la unua, komo nepre necesus. Sed ĉi tie la subjekto restas la sama.
Mi rigardis ekzemplojn en Tekstaro, serĉante per la serĉesprimoj "s, kaj " kaj "s kaj ", sed la interpretado estas tro temporaba.
Ankaŭ PMEG ne tre helpis min. (Eble mi ne bone serĉis)

Ni ja scias, ke Zamenhof ne faris apartan regulon pri komoj. Li simple konsilis transpreni la kutimojn el naciaj lingvoj. Bedaŭrinde, ankaŭ tiuj estas ne tre klaraj. Mi provas uzi la kutimojn, kiujn mi mem lernis antaŭ okdek jaroj. La diferenco kun la germanaj kutimoj estas ne tre granda, sed ĝi ja ekzistas.

मेटाडाटा

close

सूचियाँ

वाक्य पाठ

लाइसेंस: CC BY 2.0 FR

ऑडियो

{{audio.author}} द्वारा Unknown author

लाइसेंस: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

लॉग

यह वाक्य शुरू में वाक्य #426230Combien mesures-tu et combien pèses-tu ? के अनुवाद के रूप में जोड़ा गया था।

Kiom vi altas kaj kiom vi pezas?

,