掲示板(スレッド数:7,223)
ヒント
質問をする際は、必ずあらかじめよくある質問をお読みください。
なお、Tatoebaは文明的な討論を行うために健全な雰囲気を維持することを目指しています。悪質な行為に対するルールも併せてお読みください。
LeviHighway
1時間前
LeviHighway
20時間前
AlanF_US
22時間前
cafoc64474
1日前
EugeneGS
1日前
cafoc64474
1日前
gillux
4日前
gillux
4日前
LeviHighway
4日前
EugeneGS
5日前
I finished translating Tatoeba Website into Traditional Chinese. Hope it could be applied to this site as soon as possible!
https://app.transifex.com/tatoe...rojects/zh_TW/
この書き込みは 規約違反のため非表示となっております。管理人と投稿者本人のみ読むことができます。
In order to prevent spam maybe there should be a program based rule that user must translate some number of sentences before posting here.
This sounds logical and good, but this option will prevent ordinary people, for example, who are simply learning languages, from writing on the Wall, since not everyone comes to translate sentences.
Well this idea should be improved, but I think it is a good starting point.
One possible outcome, especially if this requirement were made public, is that spammers would simply contribute junk sentences in order to be able to post spam. Then we'd have bad sentences (which in themselves might contain spam) in addition to spam on the Wall.
I don't agree. This prevents ordinary people. Banning spam manually doesn't affect people's experience of using the wall. Tho I think the "The message content violated our rules, therefore it is hidden. It is only visible to administrators and the message publisher." message shouldn't be shown to people. They're kinda useless and it is annoying to see bunch of hidden messages when you open the Wall.
この書き込みは 規約違反のため非表示となっております。管理人と投稿者本人のみ読むことができます。
この書き込みは 規約違反のため非表示となっております。管理人と投稿者本人のみ読むことができます。
この書き込みは 規約違反のため非表示となっております。管理人と投稿者本人のみ読むことができます。
この書き込みは 規約違反のため非表示となっております。管理人と投稿者本人のみ読むことができます。
この書き込みは 規約違反のため非表示となっております。管理人と投稿者本人のみ読むことができます。
この書き込みは 規約違反のため非表示となっております。管理人と投稿者本人のみ読むことができます。
この書き込みは 規約違反のため非表示となっております。管理人と投稿者本人のみ読むことができます。