
1) The French and Esperanto mean "How many books does he have?" 2) The English and German mean "Does he have many books?"
The French of #2 is "Est-ce qu'il possède beaucoup de livres?"
In Esperanto it's "Cxu li havas multajn librojn?"
The German of #1 is "Wieviel Bücher hat er?"

I've split them into two groups. Free free to add your translations to them.
ٹیگز
سارے ٹیگ ݙیکھوتندیراں
جملہ عبارت
لائسنس: CC BY 2.0 FRلوگو
We cannot determine yet whether this sentence was initially derived from translation or not.
نامعلوم ممبر ولوں لنک تھیا, تریخ نامعلوم
نامعلوم ممبر ولوں لنک تھیا, تریخ نامعلوم
نامعلوم ممبر شامل کیتا, تریخ نامعلوم
FeuDRenais ولوں لنک تھیا, July 20, 2010
blay_paul ولوں اݨ لنک تھیا, July 20, 2010
blay_paul ولوں لنک تھیا, July 20, 2010
saeb ولوں لنک تھیا, July 20, 2010
MikeDee ولوں لنک تھیا, July 20, 2010
Demetrius ولوں لنک تھیا, July 20, 2010
Pharamp ولوں لنک تھیا, July 26, 2010
Pharamp ولوں لنک تھیا, July 26, 2010
duran ولوں لنک تھیا, November 8, 2011
fanty ولوں لنک تھیا, June 13, 2012
Eldad ولوں لنک تھیا, August 8, 2012
Eldad ولوں لنک تھیا, August 8, 2012
Amastan ولوں لنک تھیا, August 8, 2012
Vortarulo ولوں لنک تھیا, January 31, 2013
Balamax ولوں لنک تھیا, January 31, 2013
alexmarcelo ولوں لنک تھیا, February 1, 2013
sabretou ولوں لنک تھیا, June 25, 2016
sabretou ولوں لنک تھیا, June 25, 2016
mraz ولوں لنک تھیا, March 8, 2018
aldar ولوں لنک تھیا, May 8, 2019