menu
Tatoeba
language
Inscriber te Aperir session
language Interlingua
menu
Tatoeba

chevron_right Inscriber te

chevron_right Aperir session

Percurrer

chevron_right Monstrar phrase aleatori

chevron_right Percurrer per lingua

chevron_right Percurrer per lista

chevron_right Percurrer per etiquetta

chevron_right Percurrer audio

Communitate

chevron_right Muro

chevron_right Lista de tote le membros

chevron_right Linguas del membros

chevron_right Parlantes native

search
clear
swap_horiz
search

Phrase № 3594322

info_outline Metadata
warning
Tu phrase non ha essite addite perque le sequente jam existe.
Phrase #{{vm.sentence.id}} — pertine a {{vm.sentence.user.username}} Phrase #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Iste phrase pertine a un locutor native.
warning Iste phrase non es digne de fide.
content_copy Copiar phrase info Ir al pagina del phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traductiones
Disligar iste traduction link Converter in traduction directe chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Le phrase existente #{{::translation.id}} ha essite addite como traduction.
edit Modificar iste traduction
warning Iste phrase non es digne de fide.
content_copy Copiar phrase info Ir al pagina del phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traductiones de traductiones
Disligar iste traduction link Converter in traduction directe chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Le phrase existente #{{::translation.id}} ha essite addite como traduction.
edit Modificar iste traduction
warning Iste phrase non es digne de fide.
content_copy Copiar phrase info Ir al pagina del phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Minus traductiones

Commentos

sadhen sadhen 4 de novembre 2014 4 de novembre 2014 a 11:13:05 UTC link Permaligamine

句号

Horus Horus 11 de maio 2018 11 de maio 2018 a 22:55:38 UTC link Permaligamine

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #6057767

Metadata

close

Listas

Texto del phrase

Licentia: CC BY 2.0 FR

Registros

This sentence was initially added as a translation of sentence #3594303Рахмет!.

謝謝

addite per carenas, 30 de octobre 2014

ligate per carenas, 30 de octobre 2014

謝謝.

modificate per carenas, 4 de novembre 2014

謝謝!

modificate per carenas, 4 de novembre 2014

謝謝!

modificate per cueyayotl, 2 de maio 2018

ligate per Horus, 11 de maio 2018

ligate per Horus, 11 de maio 2018

ligate per Pandaa, 24 de octobre 2019

ligate per Thanuir, 4 de junio 2020

ligate per Thanuir, 4 de junio 2020

ligate per Thanuir, 4 de junio 2020

ligate per Thanuir, 4 de junio 2020

ligate per Thanuir, 4 de junio 2020

ligate per Thanuir, 4 de junio 2020

ligate per Thanuir, 4 de junio 2020

ligate per Thanuir, 4 de junio 2020

ligate per Thanuir, 4 de junio 2020

ligate per Thanuir, 4 de junio 2020

ligate per Thanuir, 4 de junio 2020

ligate per Thanuir, 4 de junio 2020

ligate per Thanuir, 4 de junio 2020

ligate per Thanuir, 4 de junio 2020

ligate per Thanuir, 4 de junio 2020

ligate per Thanuir, 4 de junio 2020

ligate per Thanuir, 22 de januario 2021

ligate per DaoSeng, 3 de novembre 2021

ligate per DaoSeng, 25 de decembre 2021

ligate per DaoSeng, 25 de decembre 2021

ligate per Yorwba, 9 de april 2023

ligate per dontstaystray, 20 de septembre 2023

ligate per FishlandicFishy, 21 de januario 2024

ligate per HAGNi, 29 de martio 2024