menu
Tatoeba
language
Inscriber te Aperir session
language Interlingua
menu
Tatoeba

chevron_right Inscriber te

chevron_right Aperir session

Percurrer

chevron_right Monstrar phrase aleatori

chevron_right Percurrer per lingua

chevron_right Percurrer per lista

chevron_right Percurrer per etiquetta

chevron_right Percurrer audio

Communitate

chevron_right Muro

chevron_right Lista de tote le membros

chevron_right Linguas del membros

chevron_right Parlantes native

search
clear
swap_horiz
search

Phrase № 3776322

info_outline Metadata
warning
Tu phrase non ha essite addite perque le sequente jam existe.
Phrase #{{vm.sentence.id}} — pertine a {{vm.sentence.user.username}} Phrase #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Iste phrase pertine a un locutor native.
warning Iste phrase non es digne de fide.
content_copy Copiar phrase info Ir al pagina del phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traductiones
Disligar iste traduction link Converter in traduction directe chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Le phrase existente #{{::translation.id}} ha essite addite como traduction.
edit Modificar iste traduction
warning Iste phrase non es digne de fide.
content_copy Copiar phrase info Ir al pagina del phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traductiones de traductiones
Disligar iste traduction link Converter in traduction directe chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Le phrase existente #{{::translation.id}} ha essite addite como traduction.
edit Modificar iste traduction
warning Iste phrase non es digne de fide.
content_copy Copiar phrase info Ir al pagina del phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Minus traductiones

Commentos

Il non ha commentos in iste momento.

Metadata

close

Texto del phrase

Licentia: CC BY 2.0 FR

Audio

per {{audio.author}} Unknown author

Licentia: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

Registros

Iste phrase es original e non esseva derivate de traduction.

It's a reasonable price.

addite per Juba, 18 de januario 2015

ligate per Juba, 18 de januario 2015

ligate per odexed, 18 de januario 2015

ligate per Guybrush88, 18 de januario 2015

ligate per Juba, 18 de januario 2015

ligate per PMkriszta, 18 de januario 2015

#3777749

ligate per Mlkragelund, 19 de januario 2015

#3777749

disligate per Horus, 20 de januario 2015

ligate per Horus, 20 de januario 2015

ligate per Gulo_Luscus, 7 de april 2015

#4881990

ligate per BeataB, 3 de februario 2016

#4881990

disligate per Horus, 3 de februario 2016

ligate per Horus, 3 de februario 2016

#5530868

ligate per baudelaire, 19 de octobre 2016

#5530868

disligate per Horus, 19 de octobre 2016

ligate per Horus, 19 de octobre 2016

ligate per ajdavidl, 10 de februario 2017

ligate per deniko, 12 de julio 2018

ligate per CarpeLanam, 25 de septembre 2018

ligate per lbdx, 16 de novembre 2021

ligate per mayabe, 25 de april 2024

ligate per mayabe, 25 de april 2024