
"Reiben Sie" is polite imperative form.
So it should read "Rub the stain..."

The "Reiben Sie" sentence (German) is not linked to this (the English) sentence. We need to know about the sentence in the middle - the Spanish one.

The Spanish one can mean both.

Spanish is imperative, I can't imagine a context with that sentence if it's present. I mean, the verb "frota" is 3rd present too, but without the subject it works really bad like a present sentence.

Ok Shishir, that's wonderful!
标签
查看所有标签Sentence text
License: CC BY 2.0 FR历史记录
This sentence was initially added as a translation of sentence #444395
2010年8月6日由 mamat 添加
2010年8月6日由 mamat 链接
2010年9月12日由 MUIRIEL 链接
2010年9月12日由 MUIRIEL 取消链接
2010年9月12日由 MUIRIEL 取消链接
2015年4月12日由 Lepotdeterre 链接