menu
Tatoeba
language
Qeyd bibe Dekewe
language Kirmancki
menu
Tatoeba

chevron_right Qeyd bibe

chevron_right Dekewe

Cigêre

chevron_right Cumleya raştameyê bimojne

chevron_right Goreyê ziwanî cigêre

chevron_right Goreyê lîste cigêre

chevron_right Goreyê etîketî cigêre

chevron_right Cigêre bi veng

Cemat

chevron_right Dês

chevron_right Lîsteya heme endaman

chevron_right Ziwanê endaman

chevron_right Ziwanê dayîke

search
clear
swap_horiz
search

Cumle #8237584

info_outline Metadata
warning
Cumleya şima nêamê îlawekerdene çunke cêrênî xora estê.
Cumle #{{vm.sentence.id}} – aîdê {{vm.sentence.user.username}} ya Cumle #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Na cumle aîdê qiseykerdoxêko/a ziwanê dayîke ya.
warning Na cumle muteber nîya.
content_copy Cumle kopya bike info Şo rîpelê cumle
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Açarnayîşî
Lînkê nê açarnayîşî wedarne link Bike açarnayîşo raşteraşt chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Cumleya mewcûde #{{::translation.id}} sey açarnayîşêk amê îlawekerdene.
edit Nê açarnayîşî pergal bike
warning Na cumle muteber nîya.
content_copy Cumle kopya bike info Şo rîpelê cumle
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Açarnayîşanê açarnayîşan
Lînkê nê açarnayîşî wedarne link Bike açarnayîşo raşteraşt chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Cumleya mewcûde #{{::translation.id}} sey açarnayîşêk amê îlawekerdene.
edit Nê açarnayîşî pergal bike
warning Na cumle muteber nîya.
content_copy Cumle kopya bike info Şo rîpelê cumle
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Hîna tay açarnayîşî

Şiroveyî

mramosch mramosch July 17, 2020 July 17, 2020 at 1:37:02 PM UTC flag Report link Lînko payîdar

Fußabdruck? für footprint
@Pfirsichbaeumchen

Pfirsichbaeumchen Pfirsichbaeumchen July 17, 2020 July 17, 2020 at 3:20:22 PM UTC flag Report link Lînko payîdar

Den Ausdruck gibt es (wohl ein Anglizismus). Man sollte es aber so schreiben:

→ CO₂-Fußabdruck.

Ich korrigiere das. Vielleicht ist „CO₂-Bilanz“ schöner. Das füge ich einfach in einem neuen Satz hinzu.

mramosch mramosch July 17, 2020 July 17, 2020 at 3:30:03 PM UTC flag Report link Lînko payîdar

Vielleicht irgendetwas mit ‚Belastung‘

...die von ihm verursachte Belastung...

maaster maaster July 17, 2020 July 17, 2020 at 6:41:32 PM UTC flag Report link Lînko payîdar

Das "seinen" hört sich wie "sein".

mramosch mramosch July 17, 2020, July 17, 2020 de ame/ê pergalkerdene July 17, 2020 at 11:27:19 PM UTC, July 17, 2020 at 11:32:33 PM UTC de ame/ê pergalkerdene flag Report link Lînko payîdar

@maaster
AN -> x hört sich wie y AN... ;-)

Das ist leider die ‚dialektale’ Aussprache von hochdeutschen Deutschen, die nicht für Sprachaufnahmen trainiert sind. Bei einem Österreicher, der bewusst Hochdeutsch spricht, kommt das viel seltener vor, weil er im Dialekt wirklich deutlich ‚sein‘ anstatt ‚seinen‘ sagt und dadurch das Hochdeutsche bewusst und überbetont aussprechen wird.

Das Problem gibt es bei vielen Endsilben, hauptsächlich is-ist, nich-nicht usw.

Allerdings muss man dazu sagen, dass es noch immer einen feinen klanglichen Unterschied gibt, zwischen verschlucktem Ende und wirklich fehlendem Ende.

Hier ist es deutlich verschluckt und somit akzeptabel, im Sinne von ‚so wird halt meistens gesprochen - wir sind ja keine Burgschauspieler‘.

Das bekomme ich immer wieder zu hören, wenn ich kritisch bin.

Wenn Du meine letzten Kommentare an MisterTrouser ansiehst, kannst Du genau sehen, wo für mich die Grenze zwischen verschlucktem und fehlendem T bei ‚ist‘ angesiedelt ist. (markiert mit @check audio)

Bei einem anderen Kommentar habe ich ihm allerdings wieder gesagt, dass das verschluckte T akzeptabel ist.

Alles ‚meine Anschauung‘ natürlich - allerdings nach 40 Jahren Tonstudioarbeit ;-)

Und manchmal gibt es wirklich mehrere Sätze mit der identischen Struktur, und trotzdem unterschiedlicher Aussprache von ein und demselben Sprecher. Da weiß man dann genau, dass es sich nur um eine Sache von (verlorener) Konzentration bei der Aufnahme handelt...

MisterTrouser MisterTrouser July 18, 2020 July 18, 2020 at 11:07:11 PM UTC flag Report link Lînko payîdar

@Fuszabdruck:
Als Referenz vielleicht: https://www.wwf.de/themen-proje...-klimarechner/

@"seinen":
Ich spreche es "seinn" aus (verschlucktes e): Ich wuerde hier dem Mehrheitsbeschluss folgen? Hatten wir nicht auch eine/n Deutschlehrer/in unter uns?

Das sind zwei der von mramosch angesprochenen Saetze.
https://tatoeba.org/eng/sentences/show/8237750
https://tatoeba.org/eng/sentences/show/8323030

mramosch mramosch July 18, 2020, July 18, 2020 de ame/ê pergalkerdene July 18, 2020 at 11:48:07 PM UTC, July 18, 2020 at 11:49:59 PM UTC de ame/ê pergalkerdene flag Report link Lînko payîdar

https://tatoeba.org/eng/sentences/show/8237515

Ich bin nicht nuuur negativ... ;-)

Metadata

close

Lîsteyî

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

{{audio.author}} ra Unknown author

Lîsans: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

Dekewtişî

Na cumle verî sey açarnayîşê cumleya #8217648Tom wants to reduce his carbon footprint. amê îlawekerdene.

Tom möchte seinen CO2-Fußabdruck verringern.

hetê MisterTrouserra ame îlawekerdene, October 6, 2019

lîsanso ke hetê MisterTrouser ra weçînîyayo, October 6, 2019

hetê MisterTrouser ra ame girêdayene, October 6, 2019

Tom möchte seinen CO₂-Fußabdruck verringern.

hetê Pfirsichbaeumchen ra ame pergalkerdene, July 17, 2020