menu
Tatoeba
language
Cofrestru Mewngofnodi
language Cymraeg
menu
Tatoeba

chevron_right Cofrestru

chevron_right Mewngofnodi

Pori

chevron_right Show random sentence

chevron_right Pori yn ôl iaith

chevron_right Pori yn ôl rhestr

chevron_right Pori yn ôl tag

chevron_right Pori sain

Community

chevron_right Mur

chevron_right Rhestr o bob aelod

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Brawddeg #259743

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Cyfieithiadau
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Llai o gyfieithiadau

Sylwadau

Horus Horus 20 Ionawr 2015 20 Ionawr 2015 am 16:39:30 UTC flag Report link Permalink

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #3006501

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Cofnodion

We cannot determine yet whether this sentence was initially derived from translation or not.

He can neither read nor write.

added by an unknown member, dyddiad anhysbys

linked by an unknown member, dyddiad anhysbys

cysylltwyd gan Clavain, 5 Awst 2010

cysylltwyd gan Don, 31 Awst 2010

cysylltwyd gan Pacio, 22 Medi 2010

cysylltwyd gan danepo, 20 Tachwedd 2010

cysylltwyd gan arashi_29, 25 Ionawr 2011

cysylltwyd gan arcticmonkey, 13 Mawrth 2011

cysylltwyd gan duran, 4 Ebrill 2012

#3006501

cysylltwyd gan CK, 6 Hydref 2014

cysylltwyd gan Horus, 20 Ionawr 2015

cysylltwyd gan Adelpa, 10 Chwefror 2021

cysylltwyd gan Johannes_S, 25 Mawrth 2023

datgysylltwyd gan Johannes_S, 25 Mawrth 2023