menu
Tatoeba
language
Cofrestru Mewngofnodi
language Cymraeg
menu
Tatoeba

chevron_right Cofrestru

chevron_right Mewngofnodi

Pori

chevron_right Show random sentence

chevron_right Pori yn ôl iaith

chevron_right Pori yn ôl rhestr

chevron_right Pori yn ôl tag

chevron_right Pori sain

Community

chevron_right Mur

chevron_right Rhestr o bob aelod

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Brawddeg #260398

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Cyfieithiadau
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Llai o gyfieithiadau

Sylwadau

Nid oes unrhyw sylwadau ar hyn o bryd.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

by {{audio.author}}

License: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}

Cofnodion

We cannot determine yet whether this sentence was initially derived from translation or not.

I found him a job.

added by an unknown member, dyddiad anhysbys

linked by an unknown member, dyddiad anhysbys

cysylltwyd gan Pharamp, 12 Ebrill 2010

cysylltwyd gan sacredceltic, 25 Awst 2010

cysylltwyd gan sacredceltic, 25 Awst 2010

cysylltwyd gan Tximist, 8 Mehefin 2011

cysylltwyd gan Fingerhut, 14 Mehefin 2011

cysylltwyd gan duran, 22 Tachwedd 2011

cysylltwyd gan hayastan, 4 Gorffennaf 2012

cysylltwyd gan MrShoval, 15 Chwefror 2013

cysylltwyd gan odexed, 17 Medi 2013

cysylltwyd gan bandeirante, 20 Gorffennaf 2015

cysylltwyd gan damascene, 13 Mawrth 2016

cysylltwyd gan AlanF_US, 7 Ebrill 2016

cysylltwyd gan deniko, 25 Ebrill 2017

cysylltwyd gan deniko, 25 Ebrill 2017

cysylltwyd gan Guybrush88, 10 Mai 2020

cysylltwyd gan Guybrush88, 10 Mai 2020

cysylltwyd gan Guybrush88, 10 Mai 2020

cysylltwyd gan lucasmg123, 6 Ebrill 2021

cysylltwyd gan Ricardo14, 6 Ebrill 2021

cysylltwyd gan Johannes_S, 23 Ionawr 2022

cysylltwyd gan Johannes_S, 23 Ionawr 2022

cysylltwyd gan aldar, 18 Ebrill 2023

cysylltwyd gan aldar, 18 Ebrill 2023