menu
Tatoeba
language
Cofrestru Mewngofnodi
language Cymraeg
menu
Tatoeba

chevron_right Cofrestru

chevron_right Mewngofnodi

Pori

chevron_right Show random sentence

chevron_right Pori yn ôl iaith

chevron_right Pori yn ôl rhestr

chevron_right Pori yn ôl tag

chevron_right Pori sain

Community

chevron_right Mur

chevron_right Rhestr o bob aelod

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Brawddeg #3172307

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Cyfieithiadau
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Llai o gyfieithiadau

Sylwadau

Nid oes unrhyw sylwadau ar hyn o bryd.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

by {{audio.author}}

License: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}

Cofnodion

This sentence is original and was not derived from translation.

Can Tom do it?

ychwanegwyd gan CK, 13 Ebrill 2014

cysylltwyd gan maaster, 19 Mawrth 2015

#4035315

cysylltwyd gan deyta, 4 Ebrill 2015

#4035315

datgysylltwyd gan Horus, 24 Ebrill 2015

cysylltwyd gan Horus, 24 Ebrill 2015

cysylltwyd gan richke, 30 Mehefin 2015

#4370336

cysylltwyd gan duran, 14 Gorffennaf 2015

cysylltwyd gan sabretou, 20 Hydref 2015

cysylltwyd gan Dusun_Les, 21 Hydref 2015

#5093405

cysylltwyd gan Guybrush88, 28 Ebrill 2016

cysylltwyd gan Guybrush88, 28 Ebrill 2016

cysylltwyd gan Guybrush88, 28 Ebrill 2016

#5093405

datgysylltwyd gan Horus, 28 Ebrill 2016

cysylltwyd gan Horus, 28 Ebrill 2016

cysylltwyd gan Guybrush88, 28 Ebrill 2016

cysylltwyd gan marafon, 18 Chwefror 2017

cysylltwyd gan marafon, 18 Chwefror 2017