I guess it should be "Sogar" instead of "Schon", at least if "even" is the correct english translation. "Schon" doesn't sound well here. And it should be "wäschst", not "wäscht".
Danke.
Tunnisteet
Näytä kaikki tunnisteetListat
Lauseen teksti
Lisenssi: CC BY 2.0 FRLokit
Tämä lause on alunperin lisätty lauseen #141219
käyttäjän human600 linkittämä, 24. tammikuuta 2010
käyttäjän human600 lisäämä, 24. tammikuuta 2010
käyttäjän human600 muokkaama, 24. tammikuuta 2010
käyttäjän marcelostockle linkittämä, 24. tammikuuta 2012
käyttäjän esocom linkittämä, 28. huhtikuuta 2012