menu
Tatoeba
language
Cofrestru Mewngofnodi
language Cymraeg
menu
Tatoeba

chevron_right Cofrestru

chevron_right Mewngofnodi

Pori

chevron_right Show random sentence

chevron_right Pori yn ôl iaith

chevron_right Pori yn ôl rhestr

chevron_right Pori yn ôl tag

chevron_right Pori sain

Community

chevron_right Mur

chevron_right Rhestr o bob aelod

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Brawddeg #380813

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Cyfieithiadau
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Llai o gyfieithiadau

Sylwadau

shekitten shekitten 17 Tachwedd 2015 17 Tachwedd 2015 am 12:52:25 UTC link Permalink

My Spanish leaves something to be desired (which is why I'm trying to translate from Spanish to English), but I believe they are both valid translations. I was going off a similar indirect translation which said, "I decided to tell him that I am in love."


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #4706608 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

Horus Horus 17 Tachwedd 2015 17 Tachwedd 2015 am 13:00:19 UTC link Permalink

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #4706608

shekitten shekitten 17 Tachwedd 2015 17 Tachwedd 2015 am 14:00:49 UTC link Permalink

Odd; I had searched for it, and it didn't come up.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

by {{audio.author}}

License: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}

Cofnodion

This sentence was initially added as a translation of sentence #6389J'ai décidé de lui dire que je l'aimais..

I decided to tell him that I love her.

ychwanegwyd gan MUIRIEL, 20 Ebrill 2010

cysylltwyd gan MUIRIEL, 20 Ebrill 2010

cysylltwyd gan Pharamp, 20 Ebrill 2010

cysylltwyd gan brauliobezerra, 21 Ebrill 2010

cysylltwyd gan martinod, 14 Gorffennaf 2014

cysylltwyd gan duran, 25 Hydref 2015

cysylltwyd gan Horus, 17 Tachwedd 2015

cysylltwyd gan lipao, 17 Tachwedd 2015

cysylltwyd gan iart61, 18 Gorffennaf 2018