menu
Tatoeba
language
Cofrestru Mewngofnodi
language Cymraeg
menu
Tatoeba

chevron_right Cofrestru

chevron_right Mewngofnodi

Pori

chevron_right Show random sentence

chevron_right Pori yn ôl iaith

chevron_right Pori yn ôl rhestr

chevron_right Pori yn ôl tag

chevron_right Pori sain

Community

chevron_right Mur

chevron_right Rhestr o bob aelod

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Brawddeg #51210

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Cyfieithiadau
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Llai o gyfieithiadau

Sylwadau

sacredceltic sacredceltic 19 Ionawr 2012 19 Ionawr 2012 am 09:40:16 UTC link Permalink

Is this sentence natural? Could anybody please provide some context in which this sentence would be naturally used?

WestofEden WestofEden 28 Awst 2013 28 Awst 2013 am 23:21:59 UTC link Permalink

It's not natural. It means something like: "It's not time to be kicking up a fuss."

sacredceltic sacredceltic 28 Awst 2013 28 Awst 2013 am 23:33:42 UTC link Permalink

Do you mean that relative to a particular language ?
Your change seems quite radical...
Are you sure this matches all the existing translations ?

WestofEden WestofEden 28 Awst 2013 28 Awst 2013 am 23:39:33 UTC link Permalink

It's a translation of the Japanese. Being noisy isn't such a good translation of 騒ぐ here in my opinion. It's possible that the translations don't match. I'm not sure what I should do.

sacredceltic sacredceltic 28 Awst 2013 28 Awst 2013 am 23:49:46 UTC link Permalink

You should warn - through a comment on every translation - every translator of the change...

tommy_san tommy_san 29 Awst 2013 29 Awst 2013 am 04:21:14 UTC link Permalink

@WestofEden
When you make a change to a sentence, you should tell the owners of all the direct translations. Otherwise the corpus would be a mess!
Besides, I'm not sure if this matches the Japanese, and I'm not really sure what it means anyway. It's too ambiguous without a context, like many other unowned Japanese sentences here.

WestofEden WestofEden 29 Awst 2013 29 Awst 2013 am 04:26:25 UTC link Permalink

OK, I'll just put the original bad sentence back in.

WestofEden WestofEden 29 Awst 2013 29 Awst 2013 am 19:03:17 UTC link Permalink

I'll just make a note here that I don't think that this is sentence is natural and I advise that it not be translated.

Metadata

close

Rhestri

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Cofnodion

We cannot determine yet whether this sentence was initially derived from translation or not.

Don't be noisy on such an occasion.

added by an unknown member, dyddiad anhysbys

linked by an unknown member, dyddiad anhysbys

cysylltwyd gan Hans07, 27 Medi 2011

cysylltwyd gan Amastan, 2 Awst 2012

It's not time to be kicking up a fuss.

golygwyd gan WestofEden, 28 Awst 2013

Don't be noisy on such an occasion.

golygwyd gan WestofEden, 29 Awst 2013