menu
Tatoeba
language
Рэгістрацыя Уваход
language Беларуская
menu
Tatoeba

chevron_right Рэгістрацыя

chevron_right Уваход

Прагляд

chevron_right Show random sentence

chevron_right Прагляд па мовах

chevron_right Прагляд спісаў

chevron_right Прагляд па цэтліках

chevron_right Прагляд аўдыёзапісаў

Community

chevron_right Сцяна

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Сказ №531283

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Сказ #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Каментарыі

Aleksandro40 Aleksandro40 30 студзеня 2016 г. 30 студзеня 2016 г. у 15:20:58 UTC flag Report link Permalink

Ĉu per?

Dejo Dejo 30 студзеня 2016 г. 30 студзеня 2016 г. у 18:17:24 UTC flag Report link Permalink

Certe! La amiko estas la "peranto". En PIV signifo 3.
"3 personon, per kies interhelpo oni povas plenumi ian agon: sendi leteron per servisto;''

Aleksandro40 Aleksandro40 30 студзеня 2016 г. 30 студзеня 2016 г. у 18:50:46 UTC flag Report link Permalink

Laŭ la rusa frazo ili interkonatiĝis kaj ne renkontiĝis. Eble "pere de" estus pli facile komprenebla.

Dejo Dejo 30 студзеня 2016 г. 30 студзеня 2016 г. у 18:52:26 UTC flag Report link Permalink

Laux la reguloj de Tatoeba, oni ignoru la aliajn lingvojn.

Dejo Dejo 30 студзеня 2016 г. 30 студзеня 2016 г. у 18:52:27 UTC flag Report link Permalink

Laux la reguloj de Tatoeba, oni ignoru la aliajn lingvojn.

al_ex_an_der al_ex_an_der 6 лютага 2016 г. 6 лютага 2016 г. у 01:30:00 UTC flag Report link Permalink

Fakte en la angla unu el la multaj signifoj de "to meet" estas "to become personally acquainted". Sed ĉu en Esperanto "renkontiĝi" kovras ĉiujn signifojn de la angla vorto "to meet"?
Mi ne trovis indikon pri tio.

al_ex_an_der al_ex_an_der 6 лютага 2016 г. 6 лютага 2016 г. у 01:43:29 UTC flag Report link Permalink

Cetere, kion vi opinias pri tiu provo de traduko:
La kontakton inter Tom kaj Mike peris komunaj amikoj.

danepo danepo 6 лютага 2016 г. 6 лютага 2016 г. у 02:04:54 UTC flag Report link Permalink

ekkonis unu la alian

https://tatoeba.org/epo/sentenc...rom=und&to=und

Dejo Dejo 6 лютага 2016 г. 6 лютага 2016 г. у 14:28:09 UTC flag Report link Permalink

Dankon al ĉiuj. Mi decidiĝis favore al "konatiĝis" ĉar estas bona ekzemplo en PIV.

Bonvolu forpreni @check

Sentence corrected please remove @check.

Metadata

close

Lists

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Журналы

This sentence was initially added as a translation of sentence #37377Tom and Mike became acquainted through their mutual friends..

Tom kaj Mike renkontiĝis per komuna amiko.

added by Dejo, 24 верасня 2010 г.

linked by Pharamp, 10 кастрычніка 2015 г.

Tom kaj Mike konatiĝis per komuna amiko.

edited by Dejo, 6 лютага 2016 г.