menu
Tatoeba
language
Cofrestru Mewngofnodi
language Cymraeg
menu
Tatoeba

chevron_right Cofrestru

chevron_right Mewngofnodi

Pori

chevron_right Show random sentence

chevron_right Pori yn ôl iaith

chevron_right Pori yn ôl rhestr

chevron_right Pori yn ôl tag

chevron_right Pori sain

Community

chevron_right Mur

chevron_right Rhestr o bob aelod

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Brawddeg #942668

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Cyfieithiadau
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Llai o gyfieithiadau

Sylwadau

dominiko dominiko 19 Mehefin 2011 19 Mehefin 2011 am 10:16:00 UTC link Permalink

pas grand chose → pas grand-chose

Metadata

close

Tagiau

Gweld pob tag

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Cofnodion

This sentence was initially added as a translation of sentence #861793Hij weet niet veel over Japan..

cysylltwyd gan sacredceltic, 17 Mehefin 2011

Il ne sait pas grand chose du Japon.

ychwanegwyd gan sacredceltic, 17 Mehefin 2011

cysylltwyd gan sacredceltic, 17 Mehefin 2011

cysylltwyd gan sacredceltic, 17 Mehefin 2011

cysylltwyd gan sacredceltic, 17 Mehefin 2011

cysylltwyd gan sacredceltic, 17 Mehefin 2011

Il ne sait pas grand-chose du Japon.

golygwyd gan sacredceltic, 19 Mehefin 2011

cysylltwyd gan Amastan, 11 Tachwedd 2014

cysylltwyd gan PaulP, 16 Awst 2015

cysylltwyd gan PaulP, 13 Mawrth 2019

cysylltwyd gan Raizin, 7 Medi 2019